Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37.321

Y En Un Espejo Vi

Canserbero

LetraSignificado

Und In Einem Spiegel Sah Ich

Y En Un Espejo Vi

Und heute ging ich sie besuchen, zwischen Grabsteinen wandelndY hoy la fui a visitar caminando entre lápidas
Und mir wurde klar, dassY me di cuenta que
Das Leben hier sehr schnell istLa vida aquí es muy rápida
Obwohl ich es schon vorher gesagt habe, möchte ich es wiederholenAunque ya lo he dicho antes, quiero recordarlo

Und wie wenn du dich an eine Geschichte erinnerst, die nicht erzählt werden sollteY como cuando tu recuerdas una historia que no debe ser contada
Aber du hörst eine Stimme, die dir sagt: "Sing sie!"Pero escuchas una voz, que te dice: ¡Cántala!
Sie fordert dich auf: "Bitte, erzähl deinen MitmenschenTe exige: “Por favor, nárrale a tus semejantes
Den Grund, warum ich bin, die Geschichte, die sich wiederholtLa razón de lo que soy, la historia que se repite
Viele Leben, aber nicht alle können es mit deinem Talent ausdrückenMuchas vidas, pero que no todos pueden expresar con tu don
Und deshalb musst du als Sammlung dienenY es por eso que tú debes servir de colección
Dafür sind die Sänger da, um das Herz zu bildenPara eso están los cantantes, para educar el corazón
Die Geschichte, von der wir sprechen, sagt FolgendesLa historia de la que hablamos dice así

Es gibt einen Jungen in Venezuela, der aufwuchs wie jeder andereHay un niño en Venezuela que creció como cualquiera
Spielend auf Straßen und Gehwegen, ohne große SorgenJugando en calles y aceras sin mucha preocupación
Wie einfach für die Kinder, die auf jede Art spielenQue fácil para los niños que de cualquier forma juegan
Ohne zu denken, dass die Welt draußen für den Löwen geschaffen wurdeSin pensar que el mundo afuera fue creado pa’ el león

Lachend vergeht die Zeit, beim Spielen vergisst man den HungerRiendo se pasa el tiempo, jugando olvidas el hambre
Bis du beginnst, die schwierige Situation zu verstehenHasta que vas comprendiendo la difícil situación
Wenn du siehst, wie ein Kind draußen mit seinem Nintendo spieltCuando ves a un niño afuera jugando con su Nintendo
Siehst, wie seine beiden Eltern sind wie im Fernsehen: NeinViendo como sus dos padres son como en televisión: No
Sie streiten, umarmen sich, verbringen Zeit mit dem KindPelean, se abrazan, tiempo con el niño pasan
Verknüpfen Kommunikation, sagen sich LiebesworteComunicación enlazan, se dicen frases de amor

Es gibt einen Jungen in Venezuela, der langsam verstehtHay un chamo en Venezuela que poco a poco comprende
Dass das Leben anders ist und dass es besser sein könnteQue la vida es diferente y que pudiera ser mejor

Der Junge, der schon gewachsen ist, durch das Launen des SchicksalsEl niño que ya ha crecido por capricho del destino
Erinnerte sich an viele Wege, lebt allein mit Groll, träumt nichtsRecordó muchos caminos, vive solo con rencor, nada sueña
Nicht einmal im Schlaf, er vertraut nicht einmal seinen Freunden, denn er weißNi dormido, no confía ni en sus amigos, porque sabe
Dass der Weg für den Löwen geschaffen wurdeQue el camino fue creado pa’ el león

Und mit einer Rüstung geht er, geht, geht, und sieht alles in Schwarz und Weiß, sieht, sieht, siehtY con una coraza va, va, va, y todo en blanco y negro ve, ve, ve
In einem Spiegel sah ich ihn eines Tages, und er sagte mir mit seiner StimmeEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
"Booh! Wie ist es, dich zu sehen?"¡Booh! ¿Qué tal es verte a mi?
Und mit einer Rüstung geht er, geht, geht, und sieht alles in Schwarz und Weiß, sieht, sieht, siehtY con una coraza va, va, va, y todo en blanco y negro ve, ve, ve
In einem Spiegel sah ich ihn eines Tages, und er sagte mir mit seiner StimmeEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
"Booh! Wie ist es, dich zu sehen?"¡Booh! ¿Qué tal es verme a ti?

Der Junge ist ein Teenager, lebt allein mit seinem Vater, weilEl niño es adolescente, vive solo con su padre porque
Seine Mutter gegangen ist, sie sagen, zu einer besseren Welt. Sein VaterSu madre se ha ido, dicen que a un mundo mejor. Su padre
Arbeitet hart, aber während er abwesend ist, dient die heiße StraßeTrabaja fuerte pero mientras está ausente la calle que
Ihm als Lehrer. Er muss früh reifenEstá caliente le sirve como tutor. Debe madurar temprano
Er erfuhr, dass sein Bruder gestorben ist, und obwohl man ihn nicht gefragt hatSupo que murió su hermano y aunque no le han preguntado
Verursachte es ihm großen SchmerzLe causó un grave dolor

Es gibt einen Mann in Venezuela, der langsam versteht, dassHay un hombre en Venezuela que poco a poco comprende que
Das Leben anders ist und dass es besser sein könnte, und jetzt ist erLa vida es diferente y que pudiera ser mejor, y ahora es
Ein Erwachsener, der zwischen den Seelen lebt, die in seinen ErinnerungenUn adulto más que vive entre las ánimas que en sus recuerdos
Die Tage wie Seiten eines Buches sieht, das kein Ende hat und es beenden willVe los días como páginas de un libro sin final que busca terminarlo

Und wie wenn du das Ende einer Geschichte siehst, ohne etwasY como cuando ves el final de una historia sin haber
Gelesen zu haben, aber du fühlst, dass es heute schon enden sollteLeído nada pero que sientes que hoy debe estar ya terminada

Sagt das Herz ihm, dass das Leben erstickend istLe dice el corazón que la vida es asfixiante
Er schließt sich in sein Zimmer ein, um zu schreiben, um zu fühlen, dass er nicht hier istSe encierra en su habitación a escribir para sentir que no está aquí

Und mit einer Rüstung geht er, geht, geht, und sieht alles in Schwarz und Weiß, sieht, sieht, siehtY con una coraza va, va, va, y todo en blanco y negro ve, ve, ve
In einem Spiegel sah ich ihn eines Tages, und er sagte mir mit seiner StimmeEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
"Booh! Wie ist es, dich zu sehen?"¡Booh! ¿Qué tal es verte a mi?
Und mit einer Rüstung geht er, geht, geht, und sieht alles in Schwarz und Weiß, sieht, sieht, siehtY con una coraza va, va, va, y todo en blanco y negro ve, ve, ve
In einem Spiegel sah ich ihn eines Tages, und er sagte mir mit seiner StimmeEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
"Booh! Wie ist es, dich zu sehen?"¡Booh! ¿Qué tal es verme a ti?

Es gibt einen Typen in Venezuela, der ruhig sterben willHay un tipo en Venezuela que quiere morir tranquilo
Er plant, sich in einer Gasse einen Schuss zu setzenPlanea meterse un tiro en un banquillo e’ callejón
Bis ein Blinder ihm sagte, dass das Leben ein Atemzug istHasta que un ciego le dijo que la vida es un suspiro
Es reicht, es anders zu sehen, damit es besser wird. Der BlindeBasta verla diferente pa'que ella sea mejor. El ciego
Veränderte sein Leben, inspirierte ihn, mehr Leben zu schreiben, einen Ausweg zu findenCambió su vida, le inspiro a escribir más vida, hallar
In jeder Wunde und SituationUna salida en cada herida y situación

Ein Poet in Venezuela singt mit erhobenem Haupt, wasUn poeta en Venezuela canta con la frente arriba lo
Die Vernunft ihm sagt und was das Herz diktiert, dochQue la razón le diga y lo que dicta el corazón, sin
Die Lüge bringt ihn oft zum Zorn, weshalb er nichtEmbargo la mentira suele provocarle ira por lo cual no
Den Groll vollständig loslassen kannPuede botar completamente el rencor

Es gibt einen Typen in Venezuela, der, egal was sie sagenHay un tipo en Venezuela que aunque digan lo que digan
So real ist wie jeder, der Groll und Liebe empfindetEs real como cualquiera que sienta rencor y amor

Und heute ging ich sie besuchen, zwischen Grabsteinen wandelndY hoy la fui a visitar caminando entre lápidas
Und mir wurde klar, dass das Leben hier sehr schnell istY me di cuenta que la vida aquí es muy rápida
Bald werde ich ihn begleitenPronto he de acompañarle
In der Zwischenzeit werde ich meine Mission hier erfüllen, jaMientras tanto voy a cumplir con la misión que tengo aquí, si

Und mit einem Lächeln geht er, geht, geht, und alles mit Hingabe: Sieh, sieh, siehY con una sonrisa va, va, va, y todo con empeño: Ve, ve, ve
In einem Spiegel sah ich ihn eines Tages, und er sagte mir mit seiner StimmeEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
"Booh! Wie ist es, dich zu sehen?"¡Booh! ¿Qué tal es verte a mi?
Und mit einem Lächeln geht er, geht, geht, und alles mit Hingabe: Sieh, sieh, siehY con una sonrisa va, va, va, y todo con empeño: Ve, ve, ve
In einem Spiegel sah ich ihn eines Tages, und er sagte mir mit seiner StimmeEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
"Booh! Wie ist es, dich zu sehen?"¡Booh! ¿Qué tal es verme a ti?

Wie ist es, dich zu sehen?¿Qué tal es verme a ti?
Wie ist es, dich zu sehen?¿Qué tal es verme a ti?
Wie ist es, dich zu sehen?¿Qué tal es verme a ti?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canserbero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección