Traducción generada automáticamente

Y En Un Espejo Vi
Canserbero
En Een Spiegel Zag Ik
Y En Un Espejo Vi
En vandaag ging ik haar bezoeken, wandelend tussen grafstenenY hoy la fui a visitar caminando entre lápidas
En ik realiseerde me datY me di cuenta que
Het leven hier heel snel gaatLa vida aquí es muy rápida
Ook al heb ik het eerder gezegd, ik wil het herinnerenAunque ya lo he dicho antes, quiero recordarlo
En zoals wanneer je een verhaal herinnert dat niet verteld moet wordenY como cuando tu recuerdas una historia que no debe ser contada
Maar je hoort een stem die je zegt: Zing het!Pero escuchas una voz, que te dice: ¡Cántala!
Ze eist: "Alsjeblieft, vertel het aan je soortgenotenTe exige: “Por favor, nárrale a tus semejantes
De reden van wat ik ben, het verhaal dat zich herhaaltLa razón de lo que soy, la historia que se repite
Veel levens, maar niet iedereen kan het uitdrukken met jouw gaveMuchas vidas, pero que no todos pueden expresar con tu don
En daarom moet jij dienen als verzamelingY es por eso que tú debes servir de colección
Daarvoor zijn de zangers, om het hart te onderwijzenPara eso están los cantantes, para educar el corazón
Het verhaal waar we het over hebben, zegt ditLa historia de la que hablamos dice así
Er is een kind in Venezuela dat opgroeide zoals ieder anderHay un niño en Venezuela que creció como cualquiera
Speelend op straat en stoepen zonder veel zorgenJugando en calles y aceras sin mucha preocupación
Zo makkelijk voor de kinderen die op elke manier spelenQue fácil para los niños que de cualquier forma juegan
Zonder na te denken dat de wereld buiten is gemaakt voor de leeuwSin pensar que el mundo afuera fue creado pa’ el león
Lachend gaat de tijd voorbij, spelend vergeet je de hongerRiendo se pasa el tiempo, jugando olvidas el hambre
Totdat je begint te begrijpen de moeilijke situatieHasta que vas comprendiendo la difícil situación
Wanneer je een kind buiten ziet spelen met zijn NintendoCuando ves a un niño afuera jugando con su Nintendo
Kijkend hoe zijn twee ouders zijn zoals op televisie: NeeViendo como sus dos padres son como en televisión: No
Ze vechten, ze omhelzen, tijd met het kind doorbrengenPelean, se abrazan, tiempo con el niño pasan
Communicatie verbinden, ze zeggen zinnen vol liefdeComunicación enlazan, se dicen frases de amor
Er is een jongen in Venezuela die langzaam begrijptHay un chamo en Venezuela que poco a poco comprende
Dat het leven anders is en dat het beter kan zijnQue la vida es diferente y que pudiera ser mejor
Het kind dat al is opgegroeid door de grillen van het lotEl niño que ya ha crecido por capricho del destino
Herinnerde veel paden, leeft alleen met wrok, droomt nietsRecordó muchos caminos, vive solo con rencor, nada sueña
Zelfs niet in zijn slaap, vertrouwt niet eens zijn vrienden, want hij weetNi dormido, no confía ni en sus amigos, porque sabe
Dat het pad is gemaakt voor de leeuwQue el camino fue creado pa’ el león
En met een pantser gaat hij, gaat hij, en alles ziet hij in zwart-wit, ziet hij, ziet hijY con una coraza va, va, va, y todo en blanco y negro ve, ve, ve
In een spiegel zag ik hem op een dag, en hij zei met zijn stemEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
Booh! Hoe is het om mij te zien?¡Booh! ¿Qué tal es verte a mi?
En met een pantser gaat hij, gaat hij, en alles ziet hij in zwart-wit, ziet hij, ziet hijY con una coraza va, va, va, y todo en blanco y negro ve, ve, ve
In een spiegel zag ik hem op een dag, en hij zei met zijn stemEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
Booh! Hoe is het om jou te zien?¡Booh! ¿Qué tal es verme a ti?
De jongen is een tiener, leeft alleen met zijn vader omdatEl niño es adolescente, vive solo con su padre porque
Zijn moeder is weggegaan, zeggen ze naar een betere wereld. Zijn vaderSu madre se ha ido, dicen que a un mundo mejor. Su padre
Werkt hard maar terwijl hij afwezig is, dient de straat dieTrabaja fuerte pero mientras está ausente la calle que
Heet is als een tutor. Hij moet vroeg volwassen wordenEstá caliente le sirve como tutor. Debe madurar temprano
Hij hoorde dat zijn broer is overleden en hoewel ze het niet hebben gevraagdSupo que murió su hermano y aunque no le han preguntado
Veroorzaakte het hem grote pijnLe causó un grave dolor
Er is een man in Venezuela die langzaam begrijpt datHay un hombre en Venezuela que poco a poco comprende que
Het leven anders is en dat het beter kan zijn, en nu is hijLa vida es diferente y que pudiera ser mejor, y ahora es
Een volwassene meer die leeft tussen de zielen die in zijn herinneringenUn adulto más que vive entre las ánimas que en sus recuerdos
De dagen ziet als pagina's van een boek zonder einde dat hij probeert te beëindigenVe los días como páginas de un libro sin final que busca terminarlo
En zoals wanneer je het einde van een verhaal ziet zonder te hebbenY como cuando ves el final de una historia sin haber
Gelezen, maar je voelt dat het vandaag al moet eindigenLeído nada pero que sientes que hoy debe estar ya terminada
Zegt het hart hem dat het leven verstikkend isLe dice el corazón que la vida es asfixiante
Hij sluit zich op in zijn kamer om te schrijven zodat hij voelt dat hij hier niet isSe encierra en su habitación a escribir para sentir que no está aquí
En met een pantser gaat hij, gaat hij, en alles ziet hij in zwart-wit, ziet hij, ziet hijY con una coraza va, va, va, y todo en blanco y negro ve, ve, ve
In een spiegel zag ik hem op een dag, en hij zei met zijn stemEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
Booh! Hoe is het om mij te zien?¡Booh! ¿Qué tal es verte a mi?
En met een pantser gaat hij, gaat hij, en alles ziet hij in zwart-wit, ziet hij, ziet hijY con una coraza va, va, va, y todo en blanco y negro ve, ve, ve
In een spiegel zag ik hem op een dag, en hij zei met zijn stemEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
Booh! Hoe is het om jou te zien?¡Booh! ¿Qué tal es verme a ti?
Er is een type in Venezuela die rustig wil stervenHay un tipo en Venezuela que quiere morir tranquilo
Hij plant zichzelf een kogel te geven in een steegjePlanea meterse un tiro en un banquillo e’ callejón
Totdat een blinde hem vertelde dat het leven een zucht isHasta que un ciego le dijo que la vida es un suspiro
Het is genoeg om het anders te zien zodat het beter kan zijn. De blindeBasta verla diferente pa'que ella sea mejor. El ciego
Veranderde zijn leven, inspireerde hem om meer leven te schrijven, een uitweg te vindenCambió su vida, le inspiro a escribir más vida, hallar
In elke wond en situatieUna salida en cada herida y situación
Een dichter in Venezuela zingt met zijn hoofd omhoog watUn poeta en Venezuela canta con la frente arriba lo
De rede hem zegt en wat het hart dicteert, echterQue la razón le diga y lo que dicta el corazón, sin
De leugen veroorzaakt vaak woede, waardoor hij nietEmbargo la mentira suele provocarle ira por lo cual no
Volledig de wrok kan loslatenPuede botar completamente el rencor
Er is een type in Venezuela die, hoewel ze zeggen wat ze willenHay un tipo en Venezuela que aunque digan lo que digan
Echt is zoals ieder ander die wrok en liefde voeltEs real como cualquiera que sienta rencor y amor
En vandaag ging ik haar bezoeken, wandelend tussen grafstenenY hoy la fui a visitar caminando entre lápidas
En ik realiseerde me dat het leven hier heel snel gaatY me di cuenta que la vida aquí es muy rápida
Binnenkort zal ik hem vergezellenPronto he de acompañarle
Ondertussen ga ik mijn missie hier vervullen, jaMientras tanto voy a cumplir con la misión que tengo aquí, si
En met een glimlach gaat hij, gaat hij, en alles met inzet: Zie, zie, zieY con una sonrisa va, va, va, y todo con empeño: Ve, ve, ve
In een spiegel zag ik hem op een dag, en hij zei met zijn stemEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
Booh! Hoe is het om mij te zien?¡Booh! ¿Qué tal es verte a mi?
En met een glimlach gaat hij, gaat hij, en alles met inzet: Zie, zie, zieY con una sonrisa va, va, va, y todo con empeño: Ve, ve, ve
In een spiegel zag ik hem op een dag, en hij zei met zijn stemEn un espejo un día lo vi, y me dijo con su voz
Booh! Hoe is het om jou te zien?¡Booh! ¿Qué tal es verme a ti?
Hoe is het om jou te zien?¿Qué tal es verme a ti?
Hoe is het om jou te zien?¿Qué tal es verme a ti?
Hoe is het om jou te zien?¿Qué tal es verme a ti?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canserbero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: