Traducción generada automáticamente

Hell In a Handbasket
Can't Swim
El infierno en una cesta de mano
Hell In a Handbasket
Tener una fiesta en mi funeral donde nadie tenga que llorarHave a party at my funeral where no one has to grieve
Bebe y baila toda la noche donde nadie se atreve a salirDrink and dance the night away where no one dares to leave
No me hagas dar la vuelta a este cocheDon't make me turn this car around
Estoy llevándonos al sueloI’m driving us into the ground
Así que pedaleé hacia el metal mientras el motor patea y gritaSo I pedal to the metal as the engine kicks and screams
Póngalo al límite hasta que se quede sin vaporPush it to the limit till it runs right out of steam
Me desvanecí en el control de cruceroI fade away in cruise control
La distancia comienza a tomar su peajeThe distance starts to take its toll
Sobre míOn me
Así que empecemos de nuevoSo let's start again
Despiértame, no me estoy volviendo más jovenWake me up, I'm not getting younger
Date prisa, no puedo esperar mucho másHurry up, I can’t wait much longer
(¿Cuánto tiempo voy a esperar?)(How long will I wait?)
Que alguien me saque de mi miseriaSomeone take me out of my misery
En medio de la noche es donde parece doler másIn the middle of the night is where it seems to hurt the most
La mañana trae la luz de nuevo, pero sigue empeorandoMorning brings the light again but it's still getting worse
Conduzco en el sol del desiertoI drive into the desert sun
El espejismo de todo lo malo que he hechoMirage of all the bad I've done
En mis viajes he dejado un rastro de migas de pan, pistas ocultasIn my travels I have left a trail of breadcrumbs, hidden clues
Palabras dentro de la letra que deseo nunca fueron ciertasWords within the lyrics that I wish were never true
Me desvanecí en el control de cruceroI fade away in cruise control
La distancia finalmente toma su peajeThe distance finally takes its toll
Sobre míOn me
Así que empecemos de nuevoSo let's start again
Despiértame, no me estoy volviendo más jovenWake me up, I'm not getting younger
Date prisa, no puedo esperar mucho másHurry up, I can't wait much longer
(¿Cuánto tiempo voy a esperar?)(How long will I wait?)
Que alguien me saque de mi miseriaSomeone take me out of my misery
¿Alguien recuerda los que están en segundo lugar?Does anyone remember the ones in the second place?
Este fracaso se filtra en mis venasThis failure seeps into my veins
¿Me recordarán por canciones que no escribí?Will I be remembered for songs I didn't write?
Me desvanecí y pierdo el controlI fade away and lose control
Despiértame, no me estoy volviendo más jovenWake me up, I'm not getting younger
Date prisa, no puedo esperar mucho másHurry up, I can’t wait much longer
(¿Cuánto tiempo voy a esperar?)(How long will I wait?)
Que alguien me saque de mi miseriaSomeone take me out of my misery
(¿Cuánto tiempo voy a esperar?)(How long will I wait?)
Sálvame de mí mismo, mi peor enemigoSave me from myself, my worst enemy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Can't Swim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: