Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4

Hell In a Handbasket

Can't Swim

Letra

El infierno en una cesta de mano

Hell In a Handbasket

Tener una fiesta en mi funeral donde nadie tenga que llorar
Have a party at my funeral where no one has to grieve

Bebe y baila toda la noche donde nadie se atreve a salir
Drink and dance the night away where no one dares to leave

No me hagas dar la vuelta a este coche
Don't make me turn this car around

Estoy llevándonos al suelo
I’m driving us into the ground

Así que pedaleé hacia el metal mientras el motor patea y grita
So I pedal to the metal as the engine kicks and screams

Póngalo al límite hasta que se quede sin vapor
Push it to the limit till it runs right out of steam

Me desvanecí en el control de crucero
I fade away in cruise control

La distancia comienza a tomar su peaje
The distance starts to take its toll

Sobre mí
On me

Así que empecemos de nuevo
So let's start again

Despiértame, no me estoy volviendo más joven
Wake me up, I'm not getting younger

Date prisa, no puedo esperar mucho más
Hurry up, I can’t wait much longer

(¿Cuánto tiempo voy a esperar?)
(How long will I wait?)

Que alguien me saque de mi miseria
Someone take me out of my misery

En medio de la noche es donde parece doler más
In the middle of the night is where it seems to hurt the most

La mañana trae la luz de nuevo, pero sigue empeorando
Morning brings the light again but it's still getting worse

Conduzco en el sol del desierto
I drive into the desert sun

El espejismo de todo lo malo que he hecho
Mirage of all the bad I've done

En mis viajes he dejado un rastro de migas de pan, pistas ocultas
In my travels I have left a trail of breadcrumbs, hidden clues

Palabras dentro de la letra que deseo nunca fueron ciertas
Words within the lyrics that I wish were never true

Me desvanecí en el control de crucero
I fade away in cruise control

La distancia finalmente toma su peaje
The distance finally takes its toll

Sobre mí
On me

Así que empecemos de nuevo
So let's start again

Despiértame, no me estoy volviendo más joven
Wake me up, I'm not getting younger

Date prisa, no puedo esperar mucho más
Hurry up, I can't wait much longer

(¿Cuánto tiempo voy a esperar?)
(How long will I wait?)

Que alguien me saque de mi miseria
Someone take me out of my misery

¿Alguien recuerda los que están en segundo lugar?
Does anyone remember the ones in the second place?

Este fracaso se filtra en mis venas
This failure seeps into my veins

¿Me recordarán por canciones que no escribí?
Will I be remembered for songs I didn't write?

Me desvanecí y pierdo el control
I fade away and lose control

Despiértame, no me estoy volviendo más joven
Wake me up, I'm not getting younger

Date prisa, no puedo esperar mucho más
Hurry up, I can’t wait much longer

(¿Cuánto tiempo voy a esperar?)
(How long will I wait?)

Que alguien me saque de mi miseria
Someone take me out of my misery

(¿Cuánto tiempo voy a esperar?)
(How long will I wait?)

Sálvame de mí mismo, mi peor enemigo
Save me from myself, my worst enemy

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Can't Swim e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção