Traducción generada automáticamente
Guarda Tu Alma
Cantabiblia
Bewahre Deine Seele
Guarda Tu Alma
Ich werde meine Augen zu den Bergen erhebenAlzaré mis ojos a los montes
Woher wird meine Hilfe kommenDe dónde vendrá mi socorro
Meine Hilfe kommt vom Herrn, der die Himmel gemacht hatMi zocorro viene del señor que hizo los cielos
Meine Hilfe kommt vom Herrn, der die Erde gemacht hatMi zocorro viene del señor que hizo la tierra
Er wird deinen Fuß nicht ins Straucheln bringenNo dará tu pie al resbaladero
Und der dich bewahrt, wird nicht schlafenNi se dormirá el que te guarda
Siehe, der dich bewahrt, wird nicht müde werdenHe aquí, no se adormecerá
Noch schlafenNi dormirá
Der Israel bewahrtEl que guarda a Israel
Der Herr ist dein BeschützerEl señor es tu guardador
Er ist deine Schattenhand zur RechtenEs tu sombra a tu mano derecha
Die Sonne wird dich tagsüber nicht ermüdenEl Sol no te fatigará de día
Noch der Mond in der NachtNi la Luna de noche
Er wird dich vor allem Übel bewahrenTe guardará de todo mal
Er wird deine Seele bewahrenEl guardará tu alma
JHWH wird deinen Ausgang und deinen Eingang bewahrenJhwh guardará tu salida y tu entrada
Von nun an und für immerDesde ahora y para siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cantabiblia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: