Traducción generada automáticamente

Zamba Para Aprender a Caminar
Canticuénticos
Zamba pour Apprendre à Marcher
Zamba Para Aprender a Caminar
Marche prudemment si tu fais ton premier pasAnde con cuidado si da su primer pasito
Car ce n'est pas facile d'apprendre à marcherQue no es cosa fácil aprender a caminar
Pose doucement tes pieds pendant que la confiance granditPise suavecito mientras crece la confianza
Et un nouveau chemin s'éveilleraY un camino nuevo despertando irá
Pose doucement tes pieds pendant que la confiance granditPise suavecito mientras crece la confianza
Et un nouveau chemin s'éveilleraY un camino nuevo despertando irá
Au jour le jour, marche comme si tu dansaisEn el día a día pise como si bailara
En suivant les rêves que tu as choisi de rêverSiguiendo los sueños que usted eligió soñar
Mais si le chemin s'assombrit d'injusticePero si el camino se oscurece de injusticia
Tu devras aussi apprendre à taper du piedTendrá que aprender también a zapatear
Mais si le chemin s'assombrit d'injusticePero si el camino se oscurece de injusticia
Tu devras aussi apprendre à taper du piedTendrá que aprender también a zapatear
Laisse libre cours à ta démarcheSuéltele rienda a su andar
Regarde où tu mets les piedsMirando dónde pisar
Car chaque pas laisse une petite empreintePorque cada paso va dejando una huellita
Qui sera le chemin de celui qui vient derrièreQue será el camino de quien viene atrás
Car chaque pas laisse une petite empreintePorque cada paso va dejando una huellita
Qui sera le chemin de celui qui vient derrièreQue será el camino de quien viene atrás
Laisse-moi te dire qu'il n'y a pas qu'un seul sentierDéjeme decirle que no hay una sola senda
Il reste des mondes infinis à imaginerQuedan infinitos mundos para imaginar
Et si le pas fait mal, je te demande de te ressaisirY si el paso duele yo le pido que se anime
De changer de cap et de recommencerA torcer el rumbo y volver a empezar
Et si le pas fait mal, je te demande de te ressaisirY si el paso duele yo le pido que se anime
De changer de cap et de recommencerA torcer el rumbo y volver a empezar
Si tu décides de marcher en compagnieSi es que usted decide caminar en compañía
Suis sans hésitation ce que dit ton cœurSiga sin reparos lo que mande el corazón
Arrose les chemins avec patience et tendresseRiegue los senderos con paciencia y con ternura
Car l'amour se cultive comme toute fleurQue el amor se cuida igual que toda flor
Arrose les chemins avec patience et tendresseRiegue los senderos con paciencia y con ternura
Car l'amour se cultive comme toute fleurQue el amor se cuida igual que toda flor
Laisse libre cours à ta démarcheSuéltele rienda a su andar
Regarde où tu mets les piedsMirando dónde pisar
Car chaque pas laisse une petite empreintePorque cada paso va dejando una huellita
Qui sera le chemin de celui qui vient derrièreQue será el camino de quien viene atrás
Car chaque pas laisse une petite empreintePorque cada paso va dejando una huellita
Qui sera le chemin de celui qui vient derrièreQue será el camino de quien viene atrás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canticuénticos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: