Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.470
Letra

Lumière des yeux

Luz dos olhos

Je pose mes yeux sur toi,Ponho os meus olhos em você,
Si tu es làSe você está
Ma belle, c'est toi qui es dans mes yeux,Dona dos meus olhos é você,
Avion dans le cielAvião no ar

Un jour sans voir tes yeux,Um dia pra esses olhos sem te ver,
C'est comme du sol dans la merÉ como chão no mar
Allume la radio à piles, la télé,Liga o rádio à pilha, a tv,
Juste pour que tu écoutesSó pra você escutar
La nouvelle chanson que j'ai faite maintenant,A nova música que eu fiz agora,
Dehors, la rue vide pleure.Lá fora a rua vazia chora.

Mes yeux vibrent quand je te vois,Os meus olhos vibram ao te ver,
Ce sont deux fans, une paireSão dois fãs, um par
J'ai mis des verres dans mes yeux pour mieux,Pus nos olhos vidros pra poder,
Te voir clairement.Melhor te enxergar.

Lumière des yeux pour le crépuscule,Luz dos olhos para anoitecer,
Il suffit que tu t'éloignesÉ só você se afastar
Peins tes lèvres pour écrire,Pinta os lábios para escrever,
Ta bouche sur la mienne.A sua boca em minha.

Et notre chanson, je l'ai faite maintenant,E a nossa música, eu fiz agora,
Dehors, la lune irradie la gloire.Lá fora a lua irradia a glória.

Et je t'appelle,E eu te chamo,
Je te demande, viens...Eu te peço, vem...
Dis que tu me veux,Diga que você me quer,
Parce que je te veux aussi.Porque eu te quero também.
Eh eh heyÊ ê hey

Je passe mes après-midis à penser,Passo as tardes pensando,
Je fais la paix en essayant de t'appelerFaço as pazes tentando te telefonar
Des affiches te cherchantCartazes te procurando
Des avions continuent à atterrirAeronaves seguem pousando
Sans que tu débarquesSem você desembarcar

Pour que je te prenne la main à ce moment-làPra eu te dar a mão nessa hora
Et porter les bagages vers la bagnole dehorsLevar as malas pro fusca lá fora

Et je te guide,E eu vou guiando,
Je t'attends, viens...Eu te espero, vem...
Dis que tu me veuxDiga que você me quer
Parce que je te veux aussi.Porque eu te quero também.

Et je t'aimeE eu te amo
Et je crie, viens.E eu berro, vem.
Et crie que tu me veux,E grita que você me quer,
Que je vais crier aussi.Que eu vou gritar também.

Je l'aime bien,Eu gosto dela,
Et elle m'aime aussi,E ela gosta de mim,
Et je pense à elleE eu penso nela
Est-ce que ça n'aura jamais de fin?Será que isso não vai ter fim?

Enviada por Luan. Subtitulado por Nicole. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Canto Dos Malditos Na Terra do Nunca y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección