Traducción generada automáticamente

Salmo 63
CantoVerbo
Salmo 63
Ó Deus, tu es meu Deus
Ansioso eu te busco
Minh’alma tem sede de Ti
E o meu corpo, terra seca
Te almeja, água Viva que me satisfaz
Por isso venho aqui
Contemplar tua força e glória
E enquanto eu existir
Cumpre a mim te bendizer
E em Teu nome, elevo minhas mãos e minha voz pra cantar
Que a tua Graça é bem melhor do que a vida
Meus lábios vão te adorar
És mesa farta de amor e de justiça
Em Ti eu vou me abastar
Abrigo e força contra os meus inimigos
Em Ti eu posso descansar
Tu es a fonte de renovo e alegria
Minha vida entrego em teu altar
Só a Ti, pertence o meu existir, Senhor
Por isso venho aqui
Contemplar tua força e glória
E enquanto eu existir
Cumpre a mim te bendizer
E em Teu nome, elevo minhas mãos e minha voz pra cantar
Que a tua Graça é bem melhor do que a vida
Meus lábios vão te adorar
És mesa farta de amor e de justiça
Em Ti eu vou me abastar
Abrigo e força contra os meus inimigos
Em Ti eu posso descansar
Tu es a fonte de renovo e alegria
Minha vida entrego em teu altar
Só a Ti, pertence o meu existir, Senhor
Salmo 63
Oh Dios, tú eres mi Dios
Con ansias te busco
Mi alma tiene sed de Ti
Y mi cuerpo, tierra seca
Te anhela, agua Viva que me satisface
Por eso vengo aquí
Contemplar tu fuerza y gloria
Y mientras exista
Haz que te bendiga
Y en Tu nombre, elevo mis manos y mi voz para cantar
Que tu Gracia es mucho mejor que la vida
Mis labios te adorarán
Eres mesa llena de amor y justicia
En Ti me abasteceré
Refugio y fuerza contra mis enemigos
En Ti puedo descansar
Eres la fuente de renovación y alegría
Mi vida entrego en tu altar
Solo a Ti pertenece mi existir, Señor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CantoVerbo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: