Traducción generada automáticamente

Contar a Jesus
Cantor Cristão
Raconter à Jésus
Contar a Jesus
À Jésus-Christ, je raconterai toutA Jesus Cristo contarei tudo
Ce qui me pèse dans le cœur ;Que haja em meu peito a me perturbar;
Mes soucis, mes souffrances,Os meus cuidados, meus sofrimentos,
Lui seul peut les apaiser.Só Ele os pode suavizar.
À Jésus-Christ, mon Bien-Aimé,A Jesus Cristo, meu Bem-Amado,
Je narrerai toujours mon affliction ;Narrarei sempre minha aflição;
À mes soucis, à mes tourments,Aos meus cuidados, aos meus tormentos,
Lui seul peut apporter la solution.Só Ele pode dar solução.
À Jésus-Christ, je raconterai tout ;A Jesus Cristo contarei tudo;
Il est un Ami fidèle et loyal.Ele é Amigo firme e leal.
Il suffit de lui demander, et sans tarder,Basta pedir-lhe, que, sem demora,
Il mettra fin à mes peines.Aos meus pesares dá fim cabal.
Toujours tenté, je sais que j'ai besoinSempre tentado, sei que preciso
D'un protecteur qui puisse m'aider ;De um protetor que possa valer;
Seul mon Bien-Aimé, qui est invincible,Só meu Amado, que é invencível,
Peut donc me protéger.Pode, portanto, me proteger.
Sur ce chemin, les méchants me souhaitent du mal,Deste caminho os maus me desejam,
Car ils veulent me détourner ;Pois, desviar e me demover;
Mais Jésus-Christ, fort et zélé,Mas Jesus Cristo, forte e zeloso,
M'aide toujours à rester.Sempre me ajuda a permanecer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cantor Cristão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: