Traducción generada automáticamente
Levanta e Resplandece
Cantora Claude
Levanta e Resplandece
Levanta e resplandece
Pois eis que é chegada a tua luz
Não há mais lugar pro choro
A tua fé te salvou
Chegou o teu socorro
Não há dor nem silêncio
Mais há som e risos
O paraíso é ter a presença do senhor aqui
A mesa esta preparada
E a glória de senhor vem nascendo sobre ti
Onde deus esta é sempre festa.
Refrão!
Preparada a noiva diz: vem
O espírito e a noiva dizem: vem
É chegado aquele a quem minha alma anseia
Tome como um selo em teu coração
Porque o amor é forte como a morte
Vem me incendiar com o fogo deste amor
Fogo que é tão difícil de apagar
Oh, vem, amado meu, é tempo de cantar.
É tempo de viver o amor.
Levántate y Resplandece
Levántate y resplandece
Porque ha llegado tu luz
Ya no hay lugar para el llanto
Tu fe te ha salvado
Ha llegado tu ayuda
No hay dolor ni silencio
Solo hay sonidos y risas
El paraíso es tener la presencia del Señor aquí
La mesa está lista
Y la gloria del Señor está naciendo sobre ti
Donde está Dios siempre hay fiesta
Coro:
La novia está lista, dice: ven
El espíritu y la novia dicen: ven
Ha llegado aquel a quien mi alma anhela
Tómalo como un sello en tu corazón
Porque el amor es fuerte como la muerte
Ven y enciéndeme con el fuego de este amor
Un fuego que es tan difícil de apagar
Oh, ven, amado mío, es tiempo de cantar
Es tiempo de vivir el amor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cantora Claude y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: