Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 89

A Profecia de Balaão

Valeria Veras

Letra

La profecía de Balaam

A Profecia de Balaão

El rey de los Balac, rey de los Moabitas
O rei balaque, rei dos moabitas

Vio que el pueblo de Israel era un pueblo fuerte, una gran multitud, no perdió la guerra
Viu que o povo de israel era um povo forte, grande multidão, não perdia nenhuma guerra

Angustiado y temeroso, envió a sus mensajeros para llamar al profeta del globo, que servía al Dios de Abraham
Angustiado e com medo, enviou seus mensageiros pra chamarem o profeta balão, que servia o Deus de Abraão

Llegando, los ancianos del rey le ofrecieron plata y oro
Chegando, os anciãos do rei lhe ofereceram prata e ouro

Y ellos le dijeron: Ven con nosotros, y maldice a este pueblo
E lhe disseram: Vem conosco e amaldiçoa esse povo

Y el profeta fue a hablar a Dios, y Dios le dijo
E o profeta foi falar com Deus e Deus lhe disse:

No irás. ¡Estas personas tienen mi bendición y no maldeciréis!
"Tu não irás. Esse povo tem a minha bênção e tu não amaldiçoarás!"

Pero de nuevo, el rey envió a los príncipes y convencido globo
Mas, outra vez, o rei mandou os príncipes e convenceram balaão

Cuando el profeta entró en su asno, aconteció que
Indo o profeta na sua jumenta, aconteceu então

Y cuando el profeta desobedeció la voz de Dios, tomó su asno para encontrarse con el rey Balac
E tendo o profeta desobedecido a voz de Deus, pegou sua jumenta para encontrar-se com o rei Balaque
Y el ángel de Jehová se puso en medio del camino, y el asno se apartó tres veces del ángel

E o anjo do senhor se pôs no meio do caminho e a jumenta se desviou por três vezes do anjo
Y en aquel momento habló el asno, y Jehová abrió los ojos de un globo que, al ver al ángel, cayó al suelo

E naquele momento a jumenta falou, e o senhor abriu os olhos de balão, que, ao ver o anjo, se prostrou ao chão
Y el ángel de Jehová le reprendió y dijo

e o anjo do senhor o repreendeu e disse:
Ahora ve con ellos, pero sólo lo que yo te diga, que hablarás!

"agora vai com eles, mas somente o que eu te mandar, isso falarás!"

Y subieron al monte de Bamote-baal, y al tiempo de maldecir, el globo abrió su boca para bendecir
E subiram a montanha de Bamote-Baal e na hora de amaldiçoar, balão abriu a boca para abençoar

Y la segunda vez, fueron a la montaña de pisga y en el momento de maldecir, globo abrió su boca para bendecir
E na segunda vez, foram ao monte de pisga e na hora de amaldiçoar, balão abriu a boca para abençoar

Y la tercera vez, fueron al Monte Peor y en el momento de maldecir, globo abrió su boca para bendecir
E na terceira vez, foram ao monte de Peor e na hora de amaldiçoar, balão abriu a boca para abençoar

Nadie maldice lo que el Señor ha bendecido
Ninguém amaldiçoa o que senhor abençoou

Nadie impide la bendición que el Señor ya ha mandado
Ninguém impede a bênção que o Senhor já ordenou

Nadie afrenta a Dios y vive para contar la historia
Ninguém afronta a Deus e vive pra contar história

Si él está en la causa, grande será la victoria
Se ele está na causa, grande será a vitória

Nadie robará lo que le diste
Ninguém irá roubar aquilo que o senhor deu

¡Ay de cualquiera que toque a uno de sus pequeños!
Ai de quem tocar em um dos pequeninos seus

Nadie puede cerrar la puerta que Dios abrió
Ninguém pode fechar a porta que foi Deus que abriu

El Todopoderoso a su pueblo asegurado
O todo poderoso pro seu povo garantiu

No es un hombre para mentir ni un hijo de hombre para arrepentirse
Ele não é homem pra mentir e nem filho do homem pra se arrepender

Quien por él es bendecido siempre ganará
Quem por ele é abençoado sempre vai vencer

Nadie maldice lo que el Señor ha bendecido
Ninguém amaldiçoa o que senhor abençoou

Nadie impide la bendición que el Señor ya ha mandado
Ninguém impede a bênção que o Senhor já ordenou

Nadie afrenta a Dios y vive para contar la historia
Ninguém afronta a Deus e vive pra contar história

Si él está en la causa, grande será la victoria
Se ele está na causa, grande será a vitória

Nadie robará lo que el Señor ha dado
Ninguém irá roubar aquilo que o Senhor deu

¡Ay de cualquiera que toque a uno de sus pequeños!
Ai de quem tocar em um dos pequeninos seus

Nadie puede cerrar la puerta que Dios abrió
Ninguém pode fechar a porta que foi Deus que abriu

El Todopoderoso a su pueblo asegurado
O todo poderoso pro seu povo garantiu

Nadie robará lo que el Señor ha dado
Ninguém irá roubar aquilo que o Senhor deu

¡Ay de cualquiera que toque a uno de sus pequeños!
Ai de quem tocar em um dos pequeninos seus

Nadie puede cerrar la puerta que Dios abrió
Ninguém pode fechar a porta que foi Deus que abriu

El Todopoderoso a su pueblo asegurado
O todo poderoso pro seu povo garantiu

No es un hombre para mentir ni un hijo de hombre para arrepentirse
Ele não é homem pra mentir e nem filho do homem pra se arrepender

Quien por él es bendecido siempre ganará
Quem por ele é abençoado sempre vai vencer

Vas a ganar
Vai vencer

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valeria Veras e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção