Traducción generada automáticamente

Phone Call
Caparezza
Llamada telefónica
Phone Call
Te he visto durante un tiempo suficiente para estar cercaI've seen you a while now, long enough to be close
Hay algunas cosas sobre ti que debería saber, aún no lo séThere's some things about you that I should know, I still don't
Con todas las preguntas que no hicimos, nuestras conversaciones nunca podrían durarWith all the questions we didn't ask, our conversations could never last
Nuestros momentos a solas eran escasos y pocos, era más fácil ocultar la verdadOur moments alone were scarce and few, it was just easier to hide the truth
Si todos nuestros secretos fueran expuestos, ¿estaríamos compartiendo la misma cama?If all of our secrets were exposed, would we be sharing the same bed?
¿Qué tal si rompiera el silencio al principio, podría escuchar lo que estás pensando en tu cabeza?How about if I broke the silence at first, could I hear what you're thinking in your head?
Necesito que me hablen, necesito ser tocado, necesito que me abraces, necesito sentir amorI need to be talked to, I need to be touched, I need you to hold me, I need to feel love
Y si pudiera abrirme contigo, tal vez podría abrirte a tiAnd if I could open up to you, maybe I could open you up
Pero en cambio recibí la llamada telefónicaBut instead I got the phone call
"Solo pensé en llamarte para decirte"Just thought I'd call to let you know
Que quiero estar solo todaI wanna be alone all
La noche de nuevo"Night again"
Llamada telefónicaPhone call
"Solo pensé en llamarte para decirte"Just thought I'd call to let you know
Que quiero estar solo todaI wanna be alone all
La noche de nuevo"Night again"
Con todas las preguntas que no hicimos, nuestras conversaciones nunca podrían durarWith all of the questions we didn't ask, our conversations could never last
Necesito que me hablen, necesito ser tocado, necesito que me abraces, necesito sentir amorI need to be talked to, I need to be touched, I need you to hold me, I need to feel love
Y si pudiera abrirme contigo, tal vez tú podrías abrirte a míAnd if I could open up to you, maybe you could open up to me
Hacemos todas las cosas que hacen los amantes, he estado queriendo decirte cómo me sientoWe do all the things that lovers do, I've been meaning to tell you how I feel
Pero en cambio recibí la llamada telefónicaBut instead I got the phone call
"Solo pensé en llamarte para decirte"Just thought I'd call to let you know
Que quiero estar solo todaI wanna be alone all
La noche de nuevo"Night again"
Llamada telefónicaPhone call
"Solo pensé en llamarte para decirte"Just thought I'd call to let you know
Que quiero estar solo todaI wanna be alone all
La noche de nuevo"Night again"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caparezza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: