Traducción generada automáticamente
Il Silenzio Dei Colpevoli
Caparezza
Silencio de los culpables
Il Silenzio Dei Colpevoli
Ponte cómodo como en un condón
Su mettiti comodo come in un condom
Que pasan los momentos lentos
Che scorrono momenti lenti
Más que el Vic 20 Commodore
Più del Vic 20 Commodore
En el lienzo toda tu vida con prólogo
Sulla tela la tua vita intera con un prologo
Tu madre abriendo las piernas al ginecólogo
Tua madre che apre le gambe dal ginecologo
Entonces, los bolsillos vacíos de un niño pobre
Poi, le tasche deserte di un bimbo povero
Pero ávido de descubrimientos más que Colón Cristóbal
Ma ingordo di scoperte più di Colombo Cristoforo
Tu primera reprimenda poco después
Il tuo primo rimprovero poco dopo
Habías iniciado un fuego por diversión como un portador de la antorcha
Avevi appiccato un fuoco per gioco come un tedoforo
Desde ese dia tu lengua esta en huelga
Da quel giorno la tua lingua è in sciopero
Dijiste: No, no coopero, pero te recordaré
Hai detto: No non coopero, però io ti ricorderò
Que fuiste golpeado por esos matones
Che sei stato picchiato da quei balordi
Y bajo los baches te dijiste a ti mismo que no discuto
E sotto i colpi sordi ti sei detto non discuto
Muto, un competidor con tiempo vencido
Muto, un concorrente a tempo scaduto
Abajo como un perro trufero que ha perdido la nariz
Abbattuto come un cane da tartufo che ha perduto fiuto
Pedirte que cuentes lo que pasó
Chiederti di raccontare l'accaduto
Sería como que César pidiera ayuda a Bruto
Sarebbe come per Cesare chiedere aiuto a Bruto
Habla, di la verdad, está ahí y no tienes que negarlo
Parla, dì la verità, è là e non devi negarla
Habla, quien tapona la fuga no se queda a flote
Parla, chi tappa la falla non resta a galla
Habla, libertad de expresión de tu boca
Parla, dalla tua bocca libera la favella
Como una mariposa que se cierne sobre la cala
Come una farfalla che si libra dalla calla
Habla, los mutismos son inaudibles
Parla, i mutismi sono inascoltabili
Habla, los miedos tienen timones débiles
Parla, i timori hanno timoni deboli
Habla, grita términos sin fin
Parla, urla termini interminabili
Habla, porque el silencio es de los culpables
Parla, perché il silenzio è dei colpevoli
¿Reconoces eso? Es tu panda
La riconosci quella? È la tua Panda
Por dentro estás tú con la conciencia culpable
Dentro ci sei tu con la coscienza sporca
Y un perfume que huele a lavanda
Ed un profumo che sa di lavanda
Dile a la novia que te está mirando
Dillo alla fidanzata che ti guarda
Que hay otro que tiene el cuarto y practica el tantra
Che c' è un altra che ha la quarta e pratica il tantra
Los noventa van a camara lenta
Gli anni Novanta vanno a rallentatore
Un marco enciende este proyector
Un fotogramma infiamma 'sto proiettore
Tu padre anhela un hijo médico
Tuo padre brama un figlio dottore
Y te pasas los años en el campus como preso en San Vittore
E passi gli anni al Campus come un detenuto a San Vittore
Al callar crees que te quedas de pie
Ammutolendoti credi di restare in piedi
Pero tu nombre no es Ercolino y al menos te sientas
Ma non ti chiami Ercolino e quanto meno siedi
Sueles buscar sueros que nublan tus pensamientos, sí
Spesso cerchi sieri che offuschino i pensieri, sì
Pero no te eclipses, te escondes tras velos
Ma non ti eclissi, ti celi dietro veli
Cuando ves las dificultades, pierdes momentos
Come vedi stenti, ne sprechi di momenti
El silencio es oro y lo vendes a los peores postores
Il silenzio è d'oro e tu lo svendi ai peggior offerenti
Habla con los dientes, no te arrepientes
Parla fuori dai denti, non ti penti
Habla en los parlamentos, ponles atención
Parla nei parlamenti, mettili sugli attenti
Habla, di la verdad, está ahí y no tienes que negarlo
Parla, dì la verità, è là e non devi negarla
Habla, quien tapona la fuga no se queda a flote
Parla, chi tappa la falla non resta a galla
Habla, libertad de expresión de tu boca
Parla, dalla tua bocca libera la favella
Como una mariposa que se cierne sobre la cala
Come una farfalla che si libra dalla calla
Habla, los mutismos son inaudibles
Parla, i mutismi sono inascoltabili
Habla, los miedos tienen timones débiles
Parla, i timori hanno timoni deboli
Habla, grita términos sin fin
Parla, urla termini interminabili
Habla, porque el silencio es de los culpables
Parla, perché il silenzio è dei colpevoli
Fin de proyección
Fine della proiezione
Obtén una opinión o terminarás como la metadona
Fatti un' opinione o finirai come i fatti di metadone
Tu apoyo vale mucho más que un breve
Il tuo supporto vale molto più di un corto
En la revisión donde reina la resignación
Nella rassegna dove regna la rassegnazione
Quien calla está sujeto a la voluntad del hablador
Chi tace soggiace alla volontà del loquace
Bebes tonterías como la guerra por la paz
Si beve cazzate come la guerra di pace
Corre el riesgo de volverse loco más que el Ajax
Rischi di impazzire più di Aiace
Tienes que salir de tu fondo tipo Riace Bronze
Devi venir fuori dal tuo fondo tipo Bronzo di Riace
En cambio, como un precedente te estás hundiendo
Invece come una prece ti stai affossando
No cuentos como Paggio Fernando
Non favelli come Paggio Fernando
Distraído por hermosos ojos
Distratto da occhi belli
Te pareces a la princesa elisa
Sembri la principessa Elisa
Pero supongo que no tienes cisnes por hermanos
Ma mi sa che non hai cigni per fratelli
Levanta el trasero y no te hagas el tonto diciendo que no eres Charlie
Alza il culo e non fare il muto che non sei Charlie
Defiende tus derechos mientras Marley canta
Stand up for your rights come canta Marley
Como Moisés, me desatas gusanos extraños
Come il Mosè scateni in me strani tarli
Sabes que te golpearé con un martillo si no hablas
Sappi che ti prendo a martellate se non parli
Habla, di la verdad, está ahí y no tienes que negarlo
Parla, dì la verità, è là e non devi negarla
Habla, quien tapona la fuga no se queda a flote
Parla, chi tappa la falla non resta a galla
Habla, libertad de expresión de tu boca
Parla, dalla tua bocca libera la favella
Como una mariposa que se cierne sobre la cala
Come una farfalla che si libra dalla calla
Habla, los mutismos son inaudibles
Parla, i mutismi sono inascoltabili
Habla, los miedos tienen timones débiles
Parla, i timori hanno timoni deboli
Habla, grita términos sin fin
Parla, urla termini interminabili
Habla, porque el silencio es de los culpables
Parla, perché il silenzio è dei colpevoli
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caparezza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: