Traducción generada automáticamente

Legalize the Premier
Caparezza
Legalisier den Premier
Legalize the Premier
Castaman! (Caparezza) oh, jaCastaman! (Caparezza) oh, yeah
(Hör zu) Legalisier deinen Samen (Alborosie)(Listen) Legalize your seed (Alborosie)
Lega-legalisiere ihn, lega-legalisiere ihnLega-legalize him, lega-legalize him
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, ob du ihn lega-legalisierstTell you me, tell you me, tell you me, tell you me if you lega-legalize him
Lega-legalisiere ihn, lega-legalisiere ihnLega-legalize him, lega-legalize him
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, ob du ihn lega-legalisierstTell you me, tell you me, tell you me, tell you me if you lega-legalize him
Lega-legalisiere ihn, lega-legalisiere ihnLega-legalize him, lega-legalize him
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, ob du ihn lega-legalisierstTell you me, tell you me, tell you me, tell you me if you lega-legalize him
Lega-legalisiere ihn, lega-legalisiere ihnLega-legalize him, lega-legalize him
Ich will rammandeI want to rammande
Geld in Rauch auflösen, denn ich bin ein CastamanMando in fumo denaro perché sono un castaman
Ich lasse Geld auch mit der Kanasta an der Bar in Rauch aufgehenIo mando in fumo denaro pure con la canasta al bar
Der Champagner, der AstrakanpelzLo champagne, la pelliccia d'astrakan
Auf die Frage, wie es geht, sage ich, man muss nur liebenA chi mi chiede come si fa dico che basta amar
Und ich liebe es, Premier zu sein, das macht mich high wie PerrierEd io amo fare il premier, mi gasa come Perrier
Als ich ein Kind war, zog ich mich an wie ein SchaufensterpuppenmodellQuand'ero bambino vestivo come un manichino dell'atelier
Ich hatte Bburago, getönte Scheiben und ChauffeurAvevo le Bburago, vetri scuri e chauffeur
Acht Babysitter mit Ohrstöpseln und AnzugOtto babysitter con auricolari e tailleur
Und in der Grundschule, clever und flinkEd alla scuola elementare, furbetto e lesto
Schmuggelte ich unter dem Tisch das eine und das andereTrafficavo sotto banco quello e questo
Einmal verurteilt, ging ich in BerufungUna volta condannato ricorrevo in appello
Dann wurde ich von meinem großen Meister beschütztPoi venivo protetto dal mio gran maestro
Als Teenager die erste ErkenntnisDivenuto adolescente la prima intuizione
Jeder Chef braucht eine AnklageOgni capo deve avere un capo d'imputazione
Ich bin ein Präsident in der Mache, aber es interessiert mich nicht um die MariaSono un presidente in erba ma me ne fotto della Maria
Denn ich kämpfe, aber für meine LegalisierungPerché io lotto ma per la mia legalizzazione
Legalisier (Lega-legalisiere ihn)Legalize (Lega-legalize him)
Legalisier den PremierLegalize the premier
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, ob du ihn lega-legalisierst)(Tell you me, tell you me, tell you me, tell you me if you lega-legalize him)
(Der Premier)(The premier)
Legalisier (Lega-legalisiere ihn)Legalize (Lega-legalize him)
Legalisier den PremierLegalize the premier
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, ob du ihn lega-legalisierst)(Tell you me, tell you me, tell you me, tell you me if you lega-legalize him)
(Der Premier)(The premier)
Sensimilla und Ganja nein, aber meinen Samen werde ich streuenSensimilla e ganja no, ma il mio seme spargerò
Ich legalisiere mich (Lega-legalisiere ihn)Io mi legalize (Lega-legalize him)
Ich mache Sport und höre nie auf, MannPratico lo sport e non mi fermo mai, man
Offshore-Rennen auf den CaymaninselnGare offshore alle isole Cayman
Ich besuche die Spas, nicht den Mont BlancScalo le SPA, non il Mont Blanc
Und steige auf wie ein Super SaiyanE salgo di livello come un Super Saiyan
Ich gebe mich als Messias, aber ich vertraue nicht auf PeterMi atteggio da messia ma non mi fido di Pietro
Ich vertraue nur dem, der sagt: Ich unterschreibe das DekretIo mi fido solo di chi dice: Firmo il decreto
Aber wenn ich mehr untersucht werde als Figuren in CluedoMa se vengo più indagato di pedine a Cluedo
Schlucke ich alles wie ein Wiederkäuer im JohannisbrotbaumRimangio tutto come un ruminante nel carrubeto
So reich, dass ich mein Geld in Flammen aufgeheCosì ricco che i miei soldi io li do alle fiamme
Ich gebe es in Flammen, die FinanzpolizeiLi do alle fiamme, Le Fiamme Gialle
Anstatt mich festzunehmen, springen sie hinter dem RückenInvece di arrestarmi, saltano alle spalle
Von dem, der die Plantage hat wie Bob MarleyDi chi ha la piantagiona come Bobbe Malle
Wer mich der Bestechung beschuldigt, wird zum TrottelChi mi accusa di tangente diventa secante
Wer hätte still sein sollen, wird lautChi doveva stare zitto diventa squillante
Aber ich gehe zu meinem HausarztMa vado dal mio medico curante
Der mir mehr als ein Antimykotikum für die Eichel verschreibtChe mi prescrive più di un antimicotico per il glande
Legalisier (Lega-legalisiere ihn)Legalize (Lega-legalize him)
Legalisier den PremierLegalize the premier
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, ob du ihn lega-legalisierst)(Tell you me, tell you me, tell you me, tell you me if you lega-legalize him)
(Der Premier)(The premier)
Legalisier (Lega-legalisiere ihn)Legalize (Lega-legalize him)
Legalisier den PremierLegalize the premier
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, ob du ihn lega-legalisierst)(Tell you me, tell you me, tell you me, tell you me if you lega-legalize him)
(Der Premier)(The premier)
Sensimilla und Ganja nein, aber meinen Samen werde ich streuenSensimilla e ganja no, ma il mio seme spargerò
Ich legalisiere michIo mi legalize
Pasta und Mandoline plus viele Partys in Champino (Oh)Pasta and mandolino plus nuff party at Champino (Oh)
Ich bin größer als der Papst und roter als der KremlMe bigga than the pope and redda than Cremlino
Ich kaufe Italien auf, ich habe ein tiefes BorsellinoMe buy out Italy, me have a deep Borsellino
Ich bin der hypeste Premierminister, hype wie Al PacinoI'm the hypest prime minister, hyper than Al Pacino
Einige nennen mich dumm, andere nennen mich GaunerSome people call me dumb, some call me malandrino
Von den kleinen Politikern bin ich der echte PrinzOf the likkle politicians I'm the real principino
Ich esse das größte Essen, plus Kekse aus der MühleMe gnam the biggest food, plus biscotti del Mulino
Und die jüngsten Mädels nennen mich Ercolino (Legali-li-li-)And the youngest set a gal them call me ercolino (Legali-li-li-)
Hasta! Ich bin noch nicht fertigHasta! Me no finish yet
Ich will einen Fernsehsender, also kaufe ich denMe want a TV station so me buy that
Ich will ein Fußballteam, also kaufe ich dasMe want a football team so me buy that
Und wenn ich das Gesetz breche, ändere ich dasAnd if me break the law, me change that
Und niemand kann mir etwas sagen, BomboclaatAnd nobody can say nothin' to bomboclaat
Ich bin erhaben und so charmant und mein Bauch ist dickI'm uplifted and so charmin' and me belly phat
Und ich verbinde mich mit der Crème de la Crème von AmerikaAnd me link up with the crème of America
Also kaufe ich links und rechts, sodass mein Konto nie leer istSo me buy left and right, so me account never dry
Also kaufe ich, kaufe ich, kaufe ich, dann sage ich bye, bye, byeSo me buy, buy, buy, then me bye, bye, bye
Legalisier (Legalisier)Legalize (Legalize)
Legalisier den PremierLegalize the premier
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, ob du ihn lega-legalisierst)(Tell you me, tell you me, tell you me, tell you me if you lega-legalize him)
(Der Premier)(The premier)
Legalisier (Legalisier)Legalize (Legalize)
Legalisier den PremierLegalize the premier
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, ob du ihn lega-legalisierst)(Tell you me, tell you me, tell you me, tell you me if you lega-legalize him)
(Der Premier)(The premier)
Sensimilla und Ganja nein, aber meinen Samen werde ich streuenSensimilla e ganja no, ma il mio seme spargerò
Ich legalisiere michIo mi legalize
Jetzt, wo du ein Castaman bist, hast du caste LiebhaberOra che sei castaman hai caste amanti
Hast du ein paar Minderjährige auf deinen vielen PartysHai qualche minorenne nei tuoi tanti party
Heirate nie, aber schneide die BänderMai sposarti ma fai tagli ai nastri
Von den Abhöraktionen für die großen AufträgeDelle intercettazioni per i grandi appalti
Und wenn es passiert, dass du eines Tages sehr schlecht dran bistE se capita che un giorno starai male male
Wirst du die Schmeichler an deinem Krankenbett sehenVedrai leccaculo al tuo capezzale
Du wirst ein gutes Wort geben, um sie hereinzulassenDarai una buona parola per farli entrare
In dein SteuerparadiesNel tuo paradiso fiscale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caparezza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: