Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 424
Letra

Salomé

Salomé

Cuando la vi arrastrándose por mi avenidaQuand j' l'ai vue traîner le long de mon avenue
A pesar de mi bastón blanco, la reconocí rápidamenteMalgré ma canne blanche, je l'ai vite reconnue
Con sus ojos pintados como un melodramaAvec ses yeux peints couleur mélodrame
Hacemos todo lo posible con el tiempo y su almaOn fait tout c' qu'on peut du temps et d' son âme

Esperaba la noche a la sombra de la fábricaJ'attendais la nuit à l'ombre de l'usine
Miraba mi vida como una vieja revistaJ' regardais ma vie comme un vieux magazine
El viento era cálido, el cielo lleno de rojoLe vent était chaud, le ciel plein de rouge
Ella caminaba en un barco que se movíaElle marchait sur un bateau qui bouge

Vino hacia mí para enseñarme mi papelElle est v'nue vers moi pour m'apprendre mon rôle
Cuando mi soledad no era realmente divertidaQuand ma solitude n'était vraiment pas drôle
Sentí la tormenta cuando mi voz se quebróJ'ai senti l'orage quand ma voix s'est cassée
Pero ya estaba bailando como un payaso en el rastro de SaloméMais déjà je dansais comme un clown sur la trace de Salomé

Había en su cama algunas cartas egipciasY avait dans son lit quelques cartes égyptiennes
Me pidió que adivinara la míaElle m'a demandé de deviner la mienne
Sumergiéndose en mis ojos, actuaba como una sirenaPlongeant dans mes yeux, elle jouait les sirènes
Yo era su loco, ella era mi reinaMoi j'étais son fou, elle était ma reine

Antes de irme, robé todas sus cartasAvant de sortir, j'ai volé toutes ses cartes
Las convertiré en recuerdos para sus amantes que se vanJ'en f'rai des souvenirs pour ses amants qui partent
Ella parecía dormir, pensé que estaba soñandoElle semblait dormir, j'ai cru qu'elle rêvait
Mi suerte es frágil, no debía agotarlaMa chance est fragile, fallait pas l'user

Al salir, fue curioso, no hice mucho ruidoEn sortant, c'est marrant, j'ai pas fait de vacarme
Pero vi a ese loco colgarse en la señal de alarmaMais j'ai vu ce fou s' pendre au signal d'alarme
Una vez en la calle, finalmente respiréUne fois dans la rue, j'ai enfin respiré
Estaba lloviendo pero el viento de medianoche cantaba para SaloméIl pleuvait mais le vent de minuit a chanté pour Salomé

Escucho al pobre Oscar llamar a San Juan BautistaJ'entends l' pauvre Oscar appeler saint Jean-Baptiste
Para preguntarle si el tiempo que pasa existePour lui demander si l' temps qui passe existe
En el borde del pozo, cuando el otro maldijoSur le bord du puits, quand l'autre a maudit
La sombra a pleno mediodía, nadie entendióL'ombre en plein midi, personne n'a compris

Oscar se fue bajo la noche de equinoccioOscar est parti sous la nuit d'équinoxe
Solo dejó sus guantes de boxeoIl a juste laissé sa paire de gants de boxe
Todo estaba listo, el telón se levantóTout était en place, le rideau s'est l'vé
Los jueces gritaron: ¡Que empiecen los condenados!Les juges ont crié : Place aux condamnés

Todo esto puede parecer una historia muy extrañaTout ça peut paraître une bien étrange histoire
La moral está lejos en lo más profundo de mi memoriaLa morale est loin dans l' fond de ma mémoire
Una campana sonó como un viejo escudoUne bille a sonné comme un vieux bouclier
Cuando el viento cambie, quien venía a hablarme de Salomé.Quand le vent tournera qui venait me parler de Salomé.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capdevielle Jean-Patrick y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección