Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 609

Breisleach

Capercaillie

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Breisleach

Chaidh mi 'n-de/ dhan choile chailtainn
shireadh chno han airson bladh
ach 's e bh'air a h-ulle geug ach
d'aodan-sa gam thriall.
chaidh mi 'n-de/ gu traigh a'mhaoraich
lo
de choilleagan a bhuain
nochd a h-ulle slige neamhnaid
d'ailleachd-sa a luaidh

Chaidh mi stagh dhan aon taigh-osda
son do sglu
sadh as mo cheann
h-ulle glainne thog mi thaom do
mhaiseachd aist' na deann.
chiaon mi tra h a-raoir dhan leabaidh
thusa ruagadh as le suain
ach cha tug thu cead dhomh cadai
gus an deanainn duan

Dh'larrain-sa bhith saor od tho
eadh
ach gu bheil sinn roinnt o che/il'
do churhadh bhith an ait' do shamhla
agam bhios an fhe/ill
dh'ghag thu mi 'nam bhaothair go
ach
bo/dhradh chairdean le do chilu
nuair a thig thu chi lad nach eil
mearachd ann am fhiu

Chi lad sgurr a' danns le saobh-shruth
famh is iolair' anns an ruidhi'
stamh gu caomh ag altram suh-lair
mireadh mu an sull.
chi lad mis' is thusa sugradh
bil ri bil ar an-anaill aoint'
cniadachadh mar seo gu sior le
che/ile b'e ar maoin

(Translation) Delirium

I went to the hazelwood yesterday
seeking hazelnuts for food
but on every branch and twig
was your pursuing face,
I went to the fertile shore yesterday
to gather cockles for a meal
every single shell was filled with
your beauty my love

I went to the alehouse
to expel you from my head
every glass I raised your beauty
overflowing from it
I went early to bed last night
to escape you in sleep
but you kept me awake till
I'd make you a song

I'd wish we were torn asunder
were we not apart
let your presence replace my image of you
and how I'd rejoice
you've brought me to foolish babbling
tiring friends with praise of you
when you return they'll seet that
my words are true

They'll see mountains dance with ripples
mole and eagle step the reel
red rasp held by kind sea-tangle
sport before their eyes
they'll see you and me make merry
lip to lip our breath as one
caressing thus forever
together our reward

Delirio

Fui al bosque de avellanos ayer
buscando avellanas para comer
pero en cada rama y ramita
estaba tu rostro persiguiéndome,
fui a la orilla fértil ayer
a recolectar berberechos para una comida
cada concha estaba llena
de tu belleza, mi amor

Fui a la taberna
para expulsarte de mi cabeza
cada vaso que levantaba tu belleza
desbordaba de él
me fui temprano a la cama anoche
para escapar de ti en el sueño
pero me mantuviste despierto hasta
que te hiciera una canción

Desearía que fuéramos desgarrados
si no estuviéramos separados
deja que tu presencia reemplace mi imagen de ti
y cómo me regocijaría
me has llevado a balbucear tonterías
cansando a mis amigos con alabanzas hacia ti
cuando regreses verán que
mis palabras son verdaderas

Verán montañas bailar con ondulaciones
topo y águila danzar la gaita
frambuesa roja sostenida por amable sargazo marino
divirtiéndose ante sus ojos
te verán a ti y a mí divertirnos
labio a labio nuestra respiración como una
acariciándonos así por siempre
juntos nuestra recompensa

Escrita por: Aonghas MacNeacall / Capercaillie / Donald Shaw. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capercaillie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección