Traducción generada automáticamente

Histoire de peur
Capitaine Révolte
Historia de miedo
Histoire de peur
Bienvenido a un mundo donde reina la maldadBienvenue dans un monde où règne la méchanceté
Los amigos ya no son de fiarLes amis sont une chose sur laquelle on ne peut plus compter
Para sobrevivir sin ahogarse, hay que saber nadarPour survivre sans se noyer, il faut savoir nager
Mantenerse a flote mientras otros se hundenRéussir à flotter pendant que d'autres vont couler
Los cerebros militares solo piensan en hacer la guerraLes cerveaux militaires ne pensent qu'à se faire la guerre
Los tiburones financieros solo piensan en devorarlo todoLes requins financiers ne pensent qu'à tout dévorer
Los demás que solo quieren amar siguen siendo engañadosLes autres qui ne veulent qu'aimer se font encore fourrer
Por aquellos que solo saben follar, eso es todo lo que les enseñaronPar ceux qui ne savent que baiser, c'est tout ce qu'on leur a enseigné
La gente es mala, ya no tienen sentimientosLes gens sont méchants, n'ont plus de sentiments
Dios, que es tan bueno y promueve la igualdadDieu qui est si bon et qui prône l'égalité
Y ve a todos desde arriba matándose unos a otrosEt qui voit tout le monde de là-haut en train de s'entretuer
Si eres el indiscutible maestro de esta realidadSi c'est toi le maître incontesté de cette réalité
¿Qué pecado hemos cometido para vivir en este desastre?Quel péché avons-nous commis pour vivre dans ce merdier ?
La gente es mala, solo piensan en el dineroLes gens sont méchants, ne pensent qu'à l'argent
Me niego a creer, todo esto es solo una historiaJe refuse d'y croire, tout ça n'est qu'une histoire
No hay guerra, todos los hombres son hermanosIl n'y a pas de guerre, tous les hommes sont des frères
Él me respondió:Il m'a répondu :
Cree en mí, reza por mí, estarás a salvoCroyez en moi, priez pour moi, vous serez en sécurité
Atrapado en todas esas leyes que harán tu libertadEmprisonné de toutes ces lois qui feront votre liberté
Pero hay que aceptar que cada uno merece su calvarioMais il faut accepter que chacun mérite son calvaire,
La palabra 'miseria' está bien escrita en todos los diccionariosLe mot «misère» est bien écrit dans tous les dictionnaires



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capitaine Révolte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: