Traducción generada automáticamente

Algum Dia
Capital Inicial
Un Jour
Algum Dia
Personne ne t'a jamais ditNinguém nunca te disse
Comment être si imparfaitComo ser tão imperfeito
T'as si peu de chancesVocê tem tão pouca chance
D'atteindre ton destinDe alcançar o seu destino
C'est facile de faire partieÉ fácil fazer parte
D'un monde si petitDe um mundo tão pequeno
Où des amis invisiblesOnde amigos invisíveis
Ne rappellent jamaisNunca ligam outra vez
Peut-être, même, parce queTalvez, até, porque
Personne ne se soucie de toiNinguém ligue pra você
Si tu veux que je ferme les yeuxSe você quer que eu feche os olhos
Pour quelqu'un qui est parti vivre un jour dehorsPra alguém que foi viver algum dia lá fora
Et, ce jour-là, si le monde s'effondreE, nesse dia, se o mundo acabar
Je ne donnerai pas d'importance à ce que je n'ai pas faitNão vou ligar pra aquilo que eu não fiz
Il y a peu de tempsFaz muito pouco tempo
J'ai appris à accepterAprendi a aceitar
Celui qui détient la véritéQuem é dono da verdade
Ne possède personneNão é dono de ninguém
N'oublie juste pas qu'en arrièreSó não se esqueça que atrás
Du poison des motsDo veneno das palavras
Il ne reste que le désespoirSobra só o desespero
De voir tout changerDe ver tudo mudar
Peut-être, même, parce queTalvez, até, porque
Personne ne changera pour toiNinguém mude por você
Si tu veux que je ferme les yeuxSe você quer que eu feche os olhos
Pour quelqu'un qui est parti vivre un jour dehorsPra alguém que foi viver algum dia lá fora
Et, ce jour-là, si le monde s'effondreE, nesse dia, se o mundo acabar
Je ne donnerai pas d'importance à ce que je n'ai pas faitNão vou ligar pra aquilo que eu não fiz
Peut-être, même, parce queTalvez, até, porque
Personne ne se soucie de toiNinguém ligue pra você
Si tu veux que je ferme les yeuxSe você quer que eu feche os olhos
Pour quelqu'un qui est parti vivre un jour dehorsPra alguém que foi viver algum dia lá fora
Et, ce jour-là, si le monde s'effondreE, nesse dia, se o mundo acabar
Je ne donnerai pas d'importance à ce que je n'ai pas faitNão vou ligar pra aquilo que eu não fiz
Si tu veux que je ferme les yeuxSe você quer que eu feche os olhos
Pour quelqu'un qui est parti vivre un jour dehorsPra alguém que foi viver algum dia lá fora
Et, ce jour-là, si le monde s'effondreE, nesse dia, se o mundo acabar
Je ne donnerai pas d'importance à ce que je n'ai pas faitNão vou ligar pra aquilo que eu não fiz
La vie dehorsVida lá fora
La vie dehorsVida lá fora
La vie dehorsVida lá fora
La vie dehorsA vida lá fora
La vie dehorsA vida lá fora




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capital Inicial y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: