Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 561

Kick It Off

Capital Lights

Letra

Comenzar con fuerza

Kick It Off

Comenzar con fuerza con un tiempo récord, una nana rompeempates,Kick it off with a record time, tie breaking lullaby,
Para entonces la cantarás. ¿Puedes cantarla?By then you'll sing it. Can you sing it?
Esperanzas a montones en 1985, antes de la línea de partida, pero ahora lo traemos.Hopes galore in 1985, before the starting line, but now we bring it.
¿Puedes traerlo?Can you bring it?

Pensé que podía escribir sobre cualquier cosa, pero me cortaste,I thought I could write about anything, but you cut me off,
Prohibiendo usar tu nombre.Forbidding using your name.
Tu carta está llena de códigos que no he descifrado,Your letter is full of code I haven't figured out,
Y lo que escuchaste no suma la cantidad que gastasteAnd what you heard about isn't adding up the amount you spent
Desinvitando...Uninviting...
Puedes igualar a la ciudad con una vela.You could hold a candle to the city.
Estoy viendo cómo arden todos tus puentes.I'm watching all your bridges burn.
Mal momento, mejor reúnete contigo mismoBad timing, either better pull yourself together
O desmorónate mientras esperas tu turno.Or fall apart while waiting your turn.
Así que apágame cuando las luces se apaguen.So turn me off when the lights go down.
Cántame una canción que me haga dormir.Sing me a song that will put me to sleep.
Rutina nocturna, sueña tu noche en la ciudad.Nightly routine, dream your night on the town.
Guarda todos tus pensamientos. No hablo mientras estoy fuera.Hold in all your thoughts. I don't talk while I'm out.

Comenzar con fuerza con un tiempo récord, una nana rompeempates,Kick it off with a record time, tie breaking lullaby,
Para entonces la cantarás. ¿Puedes cantarla?By then you'll sing it. Can you sing it?
Esperanzas a montones en 1985, antes de la línea de partida, pero ahora lo traemos.Hopes galore in 1985, before the starting line, but now we bring it.
¿Puedes traerlo?Can you bring it?

Todo lo que quería era tenerte para mí,All I ever wanted was to keep you to myself,
Pero eres el tema de conversación en la ciudad. Una historia ingeniosa, adiós.But you're the talk of the town. A clever story, so long, farewell.
Te dejaré viviendo una noche solitariaI'll leave you living a lonely night
Y puedes igualar a la ciudad con una vela,And you could hold a candle to the city,
Estoy viendo cómo arden todos tus puentes.I'm watching all your bridges burn.
Mal momento, mejor reúnete contigo mismoBad timing, either better pull yourself together
O desmorónate mientras esperas tu turno.Or fall apart whil waiting your turn.
¡Resulta que no nos hundimos!Turns out we didn't go down!
Te cantaré una canción, haré que desees que sea profunda.I'll sing you a song, make you wish it was deep.
Chica típica en una ciudad típica...Typical girl in a typical town...
La lección del día es de qué se trata realmente.Lesson of the day is what I'm really about.

Solo pensaba que estabas esperando por nada,I was only under the impression you were waiting for nothing,
Pero resultó que nada era.But nothing turned out to be.
Una vida mejor y nada menosA better life and nothing less
Que lo que estoy dejando atrás y lo que estoy dejando en el pasado.Than what I'm leaving behind and what I'm putting behind me.
Pensé que podía escribir sobre cualquier cosaI thought I could write about anything
Pensé que podía escribir sobre cualquier cosaI thought I could write about anything
Solo pudiste retenerme por un número de días.You cold only hold me for a number of days.
Pero ahora que estoy en mi camino, ya terminamos.But we're over now that I'm on my way.

Comenzar con fuerza con un tiempo récord, una nana rompeempates,Kick it off with a record time, tie breaking lullaby,
Para entonces la cantarás. ¿Puedes cantarla?By then you'll sing it. Can you sing it?
Esperanzas a montones en 1985, antes de la línea de partida, pero ahora lo traemos.Hopes galore in 1985, before the starting line, but now we bring it.
¿Puedes darle vida?Can you bring it to life?

Comenzar con fuerza con un tiempo récord, una nana rompeempates,Kick it off with a record time, tie breaking lullaby,
Para entonces la cantarás. ¿Puedes cantarla?By then you'll sing it. Can you sing it?
Esperanzas a montones en 1985, antes de la línea de partida, pero ahora lo traemos.Hopes galore in 1985, before the starting line, but now we bring it.
¿Puedes darle vida?Can you bring it to life?
¿Darle vida?To life?
¿Darle vida?To life?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capital Lights y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección