Traducción generada automáticamente
Albania
Capital T
Albanie
Albania
(PANDA)(PANDA)
Tu sais combien j'ai souffert, sans te voir heureux ?A e dinë sa kisha vujt, mos me t'pa ty happy?
Et si c'est nécessaire, pour toi je ferais toutE nëse është nevoja, për ty qona shkrepi
Jamais je n'aurais économisé, tout pour toi je donneraisKurrëgjo s'kisha kursy', krejt për ty i jepi
Et Sun i [?] ne t'inquiète pasE Sun i [?] mos ta nin
Albanie, oh AlbanieAlbani, o Albani
Même si j'avais deux vies, je te les donnerais toutesEdhe m'i pas dy jetë, krejt i kisha dhon për ty
Dardanie, oh DardanieDardani, o Dardani
J'ai tout parcouru, mais je sais qu'il n'y a pas mieuxGjithka kam shëtit, po e kam dit që s'ka ma mirë
Qui a parlé de nous, ou quoi que ce soit, qu'est-ce qu'on dit ?Kush ka fol për neve a diçka, ça niva?
On se lève à Tirana, Skopje et PristinaÇohet n'kom Tirana, Shkupi dhe Prishtina
Mon cœur, oh l'hospitalité comme le veut la traditionZemër, o mikpritja qysh e don tradita
Bienvenue, viens traînerMirë se vjen, hajde rrina
La terre est un duc et la mer brille comme un diamantToka o' dukat e deti osh' si diamant
Amenez-moi à travers les montagnes, traînant avec les aiglesSillni nëpër male rrina më shqiponja ngat
Et, je t'ai dit, nous sommes en hautE, t'kom thon, jem' nalt
Un peuple, un sangNi komb, ni gjak
Une foi, un planNi besë, ni plan
Pour l'éternité avec toiPërjetësisht me ty
Dardanie, oh DardanieDardani, o Dardani
Même si j'avais deux vies, je te les donnerais toutesEdhe m'i pas dy jeta krejt i kisha dhon për ty
Albanie, oh AlbanieAlbani, o Albani
J'ai tout parcouru, mais je sais qu'il n'y a pas mieuxGjithka kam shëtit, po e kam dit që s'ka ma mirë
Albanie, oh AlbanieAlbani, o Albani
Même si j'avais deux vies, je te les donnerais toutesEdhe m'i pas dy jeta, krejt i kisha dhon për ty
Dardanie, oh DardanieDardani, o Dardani
J'ai tout parcouru, mais je sais qu'il n'y a pas mieuxGjithka kam shëtit, po e kam dit që s'ka ma mirë
Oh comme c'est bien d'être Albanais, oh hé, oh héO sa mir më kon shqiptar, o hej, o, hej
Oh comme c'est bien d'être Albanais, oh hé, oh héO sa mir më kon shqiptar, o hej, o, hej
Oh comme c'est bien d'être Albanais, oh hé, oh héO sa mir më kon shqiptar, o hej, o, hej
Oh comme c'est bien d'être Albanais, oh héO sa mir më kon shqiptar, o hej
Mon cœur bat juste pour toi, oh ça bat, oh ça batSë zеmra veç për ty, o t'u m'rreh, o t'u m'rreh
Comme toi, il n'y a pas sur cette terre, car tu es ma patrieSi ty s'ka përmbi dhе, se ti je mëmëdhe
Tu attends que je vienne, pour être ensemble, terre et cielTi prit së jom tu ardh, m'u bo bashkë, tokë qiell
Je ne peux pas m'empêcher de te toucher, car ce sang coule pour toi, e-ejKërkon s'e lo me t'prek, se ky gjak për ty po rrjedh, e-ej
Albanie, oh AlbanieAlbani, o Albani
Même si j'avais deux vies, je te les donnerais toutesEdhe m'i pas dy jetë, krejt i kisha dhon për ty
Dardanie, oh DardanieDardani, o Dardani
J'ai tout parcouru, mais je sais qu'il n'y a pas mieuxGjithka kam shëtit, po e kam dit që s'ka ma mirë
Albanie, oh AlbanieAlbani, o Albani
Même si j'avais deux vies, je te les donnerais toutesEdhe m'i pas dy jetë, krejt i kisha dhon për ty
Dardanie, oh DardanieDardani, o Dardani
J'ai tout parcouru, mais je sais qu'il n'y a pas mieuxGjithka kam shëtit, po e kam dit që s'ka ma mirë



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capital T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: