Traducción generada automáticamente

Amor, a Nossa Vida
Capitão Fausto
Liebe, unser Leben
Amor, a Nossa Vida
Liebe, unser Leben war schief seit dem SommerAmor, a nossa vida andava torta desde o verão
Wir stürzten uns ins Rennen, doch verloren die RichtungLançava-se à corrida mas perdeu a direcção
Wir verloren, weil uns von Anfang an die Luft fehltePerdeu porque à partida nos faltou respiração
Und in der ersten Kurve, Liebe, blieben wir ohne, blieben wir ohne AtemE na primeira curva, amor, ficámos sem, ficámos sem pulmão
Ich bin für alles bereitJá ‘tou por tudo
Niemand weiß genau, was es heißt, in diesem Chaos zu lebenNinguém sabe ao certo o que é viver neste Entrudo
Versuchen, nah zu bleiben, ein Herz zu haben, das schweigtTentar ficar perto, ter um peito que é mudo
Und offen sein will, bis es schließlich zerplatztE quer ser aberto até que acaba estourado
Ich bleibe überall, ich werde nicht wissen, wie ich mich ändern kannEu fico em qualquer lado, não vou saber mudar
Wann hat uns dieser Start in die falsche Richtung gebracht?Quando é que essa partida nos deixou na contramão?
Warum muss unsere Liebe in einem Ruck enden?Porque é que o nosso amor tem de acabar num abanão?
Ich würde es nochmal versuchen mit mehr HingabePor mim voltamos a tentar com mais dedicação
Bis unser Leben, Liebe, von diesem Fluch befreit istAté que a nossa vida, amor, se veja livre desta maldição
Ich bin für alles bereitJá ‘tou por tudo
Niemand weiß genau, was es heißt, in diesem Chaos zu lebenNinguém sabe ao certo o que é viver neste Entrudo
Versuchen, nah zu bleiben, ein Herz zu haben, das schweigtTentar ficar perto, ter um peito que é mudo
Und offen sein will, bis es schließlich zerplatztE quer ser aberto até que acaba estourado
Ich bleibe überall, ich werde nicht wissen, wie ich mich ändern kannEu fico em qualquer lado, não vou saber mudar
Ich werde nicht wissen, wie ich mich ändern kannNão vou saber mudar
Ich werde nicht wissen, wie ich mich ändern kannNão vou saber mudar
Ich werde nicht wissen, wie ich mich ändern kannNão vou saber mudar
Ich werde nicht wissen, wie ich mich ändern kannNão vou saber mudar
Ich werde nicht wissen, wie ich mich ändern kannNão vou saber mudar
Ich werde nicht wissen, wie ich mich ändern kannNão vou saber mudar
Ich werde nicht wissen, wie ich mich ändern kannNão vou saber mudar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capitão Fausto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: