Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.682

Lentamente

Capitão Fausto

Letra

Significado

Langzaam

Lentamente

Wat is die oorlog die morgen eindigt?Qual é que é a guerra que acaba amanhã?
Ik wil alleen dat het altijd dichtbij jou gebeurtSó quero que aconteça sempre perto de ti
Altijd samen in het buitenland, mijn liefSempre os dois em terra, meu amor
We weten dat de oorlog altijd weer terugkomt aan het eindSabemos que a guerra volta sempre no fim
Altijd weer aan het eindVolta sempre no fim

(Mijn lief, alleen jij kan me veranderen)(Meu amor, só tu me podes mudar)
Maar de vreugde die je me geeft maakt alles goed, jij was wie ik koosMas a alegria que me dás compensa, foste quem eu escolhi
(Mijn lief, alleen jij kan me veranderen)(Meu amor, só tu me podes mudar)
Er is geen dag dat ik niet aan jou denkNão há um dia que eu não pense em ti

In deze lente bracht je de warmteNesta primavera trouxeste o calor
Je bedekte dat wintergraf dat ik zagTapaste aquela cova do inverno que eu vi
Altijd zo oprecht, mijn liefSempre tão sincera, meu amor
Jij geeft zoveel en vraagt zo weinig voor jezelfQue tanto me dás e pouco pedes para ti
Zo weinig voor jezelfPouco pedes para ti

(Mijn lief, alleen jij kan me veranderen)(Meu amor, só tu me podes mudar)
Ik heb alle fouten die je zag en je blijft hierEu tenho todos os defeitos que viste e continuas aqui
(Mijn lief, alleen jij kan me veranderen)(Meu amor, só tu me podes mudar)
Er is geen dag dat ik niet aan jou denkNão há um dia que eu não pense em ti

Maar herinner je goed wanneer ik je zegMas lembra-te bem quando eu te digo
Dat je in mijn hart woontQue moras dentro do meu peito
Nu maakt het niet uitAgora não importa
Of je nog niet met de deur hebt gekloptSe ainda não bateste com a porta
Maar ik blijf bij de deur, kan niet naar binnenMas eu fico à porta, não consigo entrar
Het ligt niet in onze handenNão está nas nossas mãos
Of de tijd ons samen zal houdenSe o tempo nos vai manter juntos
Ik zal in ieder geval de angst verliezenAo menos vou perder o medo
Om niet te kunnen, om het te proberenDe não conseguir, p'ra poder tentar

In elke fout zit altijd een deugdEm toda a falha há sempre alguma virtude
Je moet het alleen vindenÉ só preciso encontrar
Het heeft geen zin om te wachten tot het verandertNão vale a pena 'tar à espera que mude
Ik kan het altijd proberenEu posso sempre tentar

(Mijn lief, alleen jij kan me veranderen)(Meu amor, só tu me podes mudar)
Ik heb alle fouten die je zag en je blijft hierEu tenho todos os defeitos que viste e continuas aqui
(Mijn lief, alleen jij kan me veranderen)(Meu amor, só tu me podes mudar)
Er is geen dag dat ik niet aan jou denkNão há um dia que eu não pense em ti

Wat is die oorlog die morgen eindigtQual é que é a guerra que acaba amanhã
Als we in plaats van elkaar te doden proberen samen te blijvenSe em vez de nos matarmos nos tentarmos manter
Altijd samen in het buitenland? En misschien morgenSempre os dois em terra? E talvez amanhã
Met onze eeuwige oorlog kunnen we levenCom a nossa eterna guerra consigamos viver
Altijd weer aan het eindVolta sempre no fim

(Mijn lief, alleen jij kan me veranderen)(Meu amor, só tu me podes mudar)
Maar de vreugde die je me geeft maakt alles goed, jij was wie ik koosMas a alegria que me dás compensa, foste quem eu escolhi
(Mijn lief, alleen jij kan me veranderen)(Meu amor, só tu me podes mudar)
Er is geen dag dat ik niet aan jou denkNão há um dia que eu não pense em ti

Maar herinner je goed wanneer ik je zegMas lembra-te bem quando eu te digo
Dat je in mijn hart woontQue moras dentro do meu peito
Nu maakt het niet uitAgora não importa
Of je nog niet met de deur hebt gekloptSe ainda não bateste com a porta
Maar ik blijf bij de deur, kan niet naar binnenMas eu fico à porta, não consigo entrar
Het ligt niet in onze handenNão está nas nossas mãos
Of de tijd ons samen zal houdenSe o tempo nos vai manter juntos
Ik zal in ieder geval de angst verliezenAo menos vou perder o medo
Om niet te kunnen, om het te proberenDe não conseguir, p'ra poder tentar

Het ligt niet in onze handenNão está nas nossas mãos
Of de tijd ons samen zal houdenSe o tempo nos vai manter juntos
Ik zal in ieder geval de angst verliezenAo menos vou perder o medo
Om niet te kunnen, om het te proberenDe não conseguir, p'ra poder tentar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capitão Fausto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección