Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 10.632

Sempre Bem

Capitão Fausto

Letra

Toujours Bien

Sempre Bem

Rester avec le temps qui s'étireFicar com o tempo a dobrar
Sortir avec n'importe quiSair com seja quem for
Ne pas avoir à justifierNão ter de justificar
Creuser un trou plus grandCavar buraco maior
Décider où l'enterrerDecidir onde o escavar
Garder la tristesse à l'intérieurGuardar lá dentro a tristeza
Si elle reste cachée, elle finira par passerSe ficar escondida acaba por passar

Écouter Tava dans un barOuvir a Tava num Bar
Sortir avec Joe et FernãoSair com Joe e Fernão
Passer la nuit à s'amuserPassar a noite a brincar
Faire des tripes du charbonFazer das tripas carvão
Retourner au trou creuséVoltar ao sítio escavado
Y retrouver la tristesseEncontrar lá a tristeza
Si je la laisse cachée, elle finira par passerSe deixar escondida acaba por passar

Laisse-la donc tranquilleDeixa-a ficar então
Il y a des gens qui passent pire, je ne peux pas me plaindreHá gente que anda a passar pior eu não me posso queixar
(Ah je ne peux pas me plaindre)(Ai eu não me posso queixar)
Mes frères pour qui je visOs meus irmãos p'ra quem eu vivo
Ne partiront jamais, je ne peux pas me plaindreNunca vão arrancar eu não me posso queixar
(Ah je ne peux pas me plaindre)(Ai eu não me posso queixar)
Laisse-la donc tranquilleDeixa-a ficar então
Il y a des gens qui passent pire, je ne peux pas me plaindreHá gente que anda a passar pior eu não me posso queixar
(Ah je ne peux pas me plaindre)(Ai eu não me posso queixar)
Ma sœur pour qui je visA minha irmã p'ra quem eu vivo
Ne partira jamais et c'est pour ça que je tiensNunca vai arrancar e é por isso que aguento
Je ne peux plus me plaindreEu não me posso mais queixar

Avoir des gens autour de la tableTer gente em volta da mesa
Chantant cette chansonA cantar esta canção
Qui parle de ma faiblesseQue é sobre a minha fraqueza
La douleur de mon cœurA dor do meu coração
Et la question que je poseE a pergunta que eu faço
C'est si j'aurai la certitudeÉ se vou ter a certeza
Ou si demain apportera des contradictionsOu se amanhã traz contradição

Donc j'accepte la défaitePortanto aceito a derrota
Et ce que la vie me donneE o que a vida me dá
La nuit, je tricheÀ noite aplico a batota
Et demain, on verraE amanhã se verá
Si je retourne au trou creuséSe eu volto ao sítio escavado
Et que la tristesse est passéeE já passou a tristeza
Ou si encore une fois je me mets à pleurerOu se outra vez me ponho a lamentar

Laisse-la donc tranquilleDeixa-a ficar então
Il y a des gens qui passent pire, je ne peux pas me plaindreHá gente que anda a passar pior eu não me posso queixar
(Ah je ne peux pas me plaindre)(Ai eu não me posso queixar)
Mes frères pour qui je visOs meus irmãos p'ra quem eu vivo
Ne partiront jamais, je ne peux pas me plaindreNunca vão arrancar eu não me posso queixar
(Ah je ne peux pas me plaindre)(Ai eu não me posso queixar)
Laisse-la donc tranquilleDeixa-a ficar então
Il y a des gens qui passent pire, je ne peux pas me plaindreHá gente que anda a passar pior eu não me posso queixar
(Ah je ne peux pas me plaindre)(Ai eu não me posso queixar)
Ma sœur pour qui je visA minha irmã p'ra quem eu vivo
Ne partira jamais et c'est pour ça que je tiensNunca vai arrancar e é por isso que aguento
Je ne peux plusEu não me posso mais

Rester, partirFicar, partir
Ne pas avoir, déciderNão ter, decidir
Garder, écouterGuardar, ouvir
Je ne peux plusEu não me posso mais
Rester, partirFicar, partir
Ne pas avoir, déciderNão ter, decidir
Garder, écouterGuardar, ouvir
Je ne peux plusEu não me posso mais

Rester avec le temps qui s'étireFicar com o tempo a dobrar
Sortir avec n'importe quiSair com seja quem for
Passer la nuit à s'amuserPassar a noite a brincar
Creuser un trou plus grandCavar buraco maior
Chanter ma tristesseCantar a minha tristeza
Et penser que je vais bienE achar que vou ficar bem
On ne peut pas être toujours bienNão se pode tar sempre bem

Escrita por: Capitão Fausto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por GeusivanSk8. Subtitulado por Ana. Revisión por Geusivan. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capitão Fausto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección