Traducción generada automáticamente
20
Capo Plaza
20
20
Antes de que yo era sólo un niño ahora tengo 20
Prima ero solo un bambino ora ne ho 20
No te duermes bajo la noche
Tu qua sotto la notte non ti addormenti
Estos hablan, hablan y se quedan quietos
Questi parlano, parlano e stanno fermi
Quiero hacer en un mes veinte salarios
Voglio fare in un mese venti stipendi
Ahora tengo 20, ahora tengo 20
Ora ne ho 20, ora ne ho venti
Ahora tengo 20 años, corriendo no me lleves
Ora ne ho 20, correndo tu non mi prendi
He hecho 20, ahora tengo 20
Ne ho fatti 20, ora ne ho 20
Y sólo quiero fumar con mis hermanos, ¿de acuerdo?
E voglio solo fumare coi miei fratelli, ok
Hice 20, sin remordimientos
Ne ho fatti 20, zero rimpianti
Fumo 20, necesito calmarme
Ne fumo 20, devo calmarmi
Ahora tengo 20, ahora tengo 20
Ora ne ho 20, ora ne ho venti
Ahora tengo 20 años, ahora me oyes
Ora ne ho 20, ora mi senti
Ahora tengo 20, oh, hombre
Ora ne ho venti, oh cazzo
Aquí abajo se volvió loco
Qua sotto uscito pazzo
Estoy fumando el mundo
Io sto fumando il mondo
Si no estoy aquí, lo mataré
Se non sto qua, lo ammazzo
Siempre soy igual
Io sono sempre lo stesso
Crees que soy otro
Tu mo mi credi un altro
Ahora tengo a todos atrás, pero no me importa
Ho tutti quanti dietro adesso, ma io me ne sbatto
Me voy con zapatos blancos
Scendo con le scarpe bianche
Pasa ese volante
Passa quella volante
Aquí abajo tiré sangre, de cero a 100, en un momento
Quaggiù ho buttato il sangue, da zero a 100, un istante
Dentro del cristal rosa, AVA se parece a Mozart para mí
Dentro il bicchiere rosa, AVA mi sembra Mozart
Ahí está tu chica mirándome y le doy algo
C'è la tua tipa che mi guarda e io le do qualcosa
Si no pasas por aquí, vas por mucho tiempo
Tu qua non passi, fai il giro a lungo
Recuerdo bien estos palacios, Salerno es todo
Ricordo bene 'sti palazzi, Salerno è tutto
Será mejor que sean payasos, ustedes con su grupo
È meglio che fate i pagliacci, tu col tuo gruppo
Hice 20 y cuando tenía 20, ya te destruí, yeeh
Ne ho fatti 20 e io a vent'anni, già ti ho distrutto, yeeh
Antes de que yo era sólo un niño ahora tengo 20
Prima ero solo un bambino ora ne ho 20
No te duermes bajo la noche
Tu qua sotto la notte non ti addormenti
Estos hablan, hablan y se quedan quietos
Questi parlano, parlano e stanno fermi
Quiero hacer en un mes veinte salarios
Voglio fare in un mese venti stipendi
Ahora tengo 20, ahora tengo 20
Ora ne ho 20, ora ne ho 20
Ahora tengo 20 años, corriendo no me lleves
Ora ne ho 20, correndo tu non mi prendi
He hecho 20, ahora tengo 20
Ne ho fatti 20, ora ne ho venti
Y sólo quiero fumar con mis hermanos, ¿de acuerdo?
E voglio solo fumare coi miei fratelli, ok
Hice 20, sin remordimientos
Ne ho fatti 20, zero rimpianti
Fumo 20, necesito calmarme
Ne fumo 20, devo calmarmi
Ahora tengo 20, ahora tengo 20
Ora ne ho 20, ora ne ho 20
Ahora tengo 20 años, ahora me oyes
Ora ne ho 20, ora mi senti
Y que veinte años y más problemas que antes
E ciò vent'anni e più problemi di prima
He visto a muchos de ellos caer desde arriba
Io ne ho visti tanti cadere dalla cima
No te lo paso, será mejor que encienda un siga
A te non la passo, meglio accendi una siga
Al diablo con la cachonda ella no me entendió
Fanculo la troia che no, non mi capiva
Que me jodan, oro y diamantes, altos quilates
Fanculo voglio oro e diamanti, carati alti
Ahora es el momento de presentarse, no sé cómo entrenar
Ora è il momento fatti avanti, non so allenarmi
Entre los demonios también sois santos, no me perdonéis
Tra diavoli si è pure santi, non perdonarmi
Sólo aprendo de los errores, pero puedo levantarme
Imparo solo dagli sbagli, ma so rialzarmi
Crecí entre las infames serpientes cascabeles
Sono cresciuto tra gli infami, serpi a sonagli
Ahora que tienes dinero, llámame, eres falso
Ora che hai soldi tu mi chiami, siete dei falsi
Llevo a mis amigos sobre mis hombros, los tuyos sobre mis pelotas
Porto i miei amici sulle spalle, i tuoi sulle palle
Hablas, pero no terminas nada, eres vergonzoso
Tu parli ma concludi niente, sei imbarazzante
Quiero a Balmain y Gucci, tengo buen gusto
Voglio Balmain e Gucci, ho dei bei gusti
Te sientas y luego tomas notas, mejor saltas
Tu siediti e poi prendi appunti, meglio ti butti
Durante años hemos sembrado y luego cosechado los frutos
Per anni abbiamo seminato e poi raccolto i frutti
En todos los lugares cuando entramos, todos saltan, yeeh
In ogni posto quando entriamo poi saltano tutti, yeeh
Eh, antes de ser un niño ahora tengo 20 años, ¿eh?
Eh, prima ero un bambino ora ne ho 20, eh
Tienes que estar despierto y siempre tener cuidado, ¿eh?
Tocca stare svegli e sempre attenti, eh
Yo como termina ya lo sé, eh
Io come finisce già lo so, eh
Yo como termina ya lo sé, eh
Io come finisce già lo so, eh
Solía ser un niño ahora que tengo 20 años, ¿eh?
Prima ero un bambino ora ne ho 20, eh
Tienes que estar despierto y siempre tener cuidado, ¿eh?
Tocca stare svegli e sempre attenti, eh
Yo como termina ya sé
Io come finisce già lo so
Yo como termina ya sé
Io come finisce già lo so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Capo Plaza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: