Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 734

Baby Girl

Capo Plaza

Letra

Significado

Petite Fille

Baby Girl

Et à chaque fois je me trompe, et je n'ai toujours pas comprisEd ogni volta sbaglio ed ancora non ho capito
Et tu me fais descendre, puis remonter, ça ressemble à un amour interditE tu mi mandi giù, poi su, sembra un amore proibito
L'âme se salit encore et maintenant je suis devant un carrefourL'anima si sporca ancora e mo sono davanti a un bivio
Fille, ne fais pas attention à ce que tu as entenduGirl, non dar retta a chi hai sentito
Et tu sais que je vais mourir riche ou mourir en essayantE sai che morirò da ricco oppure morirò provandoci
Je fume sur les immeubles, sur un fil avec des échassesFumo sui palazzi sopra un filo con i trampoli
On s'éclate et on fume, les yeux rouges, je fais japonaisScopiamo e fumiamo, gli occhi rossi, sembro Japanese
Je pense juste aux chiffres, chiffres, je fais des calculsPenso solo ai numeri, numeri, faccio calcoli
Petite fille, et je sais que tu veux le faire maintenant (Que tu veux le faire maintenant)Baby girl, e so che vuoi farlo now (Che vuoi farlo now)
Je t'emmène un peu en balade puis hors ligne, et on arrête le temps, ouaisTi porto un po' in giro e poi offline, e fermiamo il tempo, yeah
Je t'aime, pas une autre, tu n'es pas comme les autresAmo te, no un'altra, te non sei come le altre
Le cœur est en papier : Une étincelle et je m'enflammeIl cuore è di carta: Una scintilla e vado in fiamme
Pardonne-moi, maman, les larmes maintenant sont des diamantsPerdonami, mamma, lacrime mo son diamanti
On sort d'un drame plus forts et plus organisés, ouaisUsciamo da un dramma più forti e più organizzati, yeah

Combien d'âmes dans la rue, il n'y a que du silence (Il n'y a que du silence) (Ouais)Quante anime per strada, c'è solo silenzio (C'è solo silenzio) (Yeah)
On est seuls dans la rue et des blocs de béton (Des blocs de béton)Siamo soli in strada e blocchi di cemento (Blocchi di cemento)
Ce n'est pas une promenade et que fais-je maintenant ? (Que fais-je maintenant ?)Non è una passeggiata e cosa faccio adesso? (Cosa faccio adesso?)
Et dans ma tête ça tourne comme un refrain, ça sonnera en enferE nella testa fisso come un ritornello, suonerà all'inferno

Petite fille, dis-moi ce que tu veux faire maintenant (Dis-moi ce que tu veux faire maintenant)Baby girl, dimmi che vuoi fare now (Dimmi che vuoi fare now)
Tous les yeux sur nous (Sur nous), tu sais (Tu sais)Tutti gli occhi su di noi (Su di noi), lo sai (Lo sai)
Avec toi, le temps semble ne pas passer, ouaisCon te sembra non scorre il tempo, yeah
Je sais que tu mens et que tu me veux (Je sais que tu mens et que tu me veux)So che menti e che mi vuoi (So che menti e che mi vuoi)
Fais une scène, bébé, allez, qu'est-ce que tu veux ?Fai una scena, baby, dai, che vuoi?
Ne laisse plus de place maintenantNon lasci più spazio adesso

Fais une scène tous les jours, je ne mourrai pas perdantFai una scena tutti i day, non morirò perdente
C'est confortable ce Maybach, je fume et je ferme les rideauxÈ comodo 'sto Maybach, fumo e chiudo le tende
Elle veut une Kelly donc j'entre et je vide HermèsLei vuole una Kelly quindi entro e svuoto Hermès
Et je te donne tout, ensemble on vient de rienE ti do tutto quanto, insieme veniamo dal niente
L'espoir, ouais, c'était le seul qui me faisait vivreLa speranza, sì, era l'unica che mi faceva vivere
J'ai du mal à rire, ce monde me dégoûteFaccio fatica a ridere, 'sto mondo mi disgusta
Maintenant écoute mes lyrics, je fume des trucs chimiquesOra senti le mie liriche, fumo cose chimiche
Je sais qu'un seul pas peut me mener à la finSo che solo un passo mi può portare alla fine
Donc non, je te jure, je suis concentréQuindi no, ti giuro, sto concentrato
Parce que j'ai vu l'autre côté et ça m'a empiré, ouais, ouaisPerché io l'altro lato l'ho visto e m'ha peggiorato, yeah, yeah
Petite fille, avec le regard que tu me faisBaby girl, con lo sguardo che mi fai
Je ne sais pas ce que tu manigances et où tu vas me mener, ouais, ouaisNon so cosa trami e a cosa mi porterai, yeah, yeah

Petite fille, dis-moi ce que tu veux faire maintenant (Dis-moi ce que tu veux faire maintenant)Baby girl, dimmi che vuoi fare now (Dimmi che vuoi fare now)
Tous les yeux sur nous (Sur nous), tu sais (Tu sais)Tutti gli occhi su di noi (Su di noi), lo sai (Lo sai)
Avec toi, le temps semble ne pas passer, ouaisCon te sembra non scorre il tempo, yeah
Je sais que tu mens et que tu me veux (Je sais que tu mens et que tu me veux)So che menti e che mi vuoi (So che menti e che mi vuoi)
Fais une scène, bébé, allez, qu'est-ce que tu veux ?Fai una scena, baby, dai, che vuoi?
Ne laisse plus de place maintenantNon lasci più spazio adesso


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capo Plaza y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección