Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 954

Mi Riempi Di Chiamate

Capo Plaza

Letra

Significado

Füll mich mit Anrufen

Mi Riempi Di Chiamate

Und du füllst mich mit Anrufen, ich weiß, es tut dir wehE mi riempi di chiamate, so che ti fa male
Aber gerade aus dem Schmerz sind die Größten entstandenMa è proprio dal male che sono nati i più grandi
Jetzt habe ich keine Luft, du, die du dich wichtig machstOra non ho aria, tu che ti dai arie
Weißt du, dass wir echt sind, für das Geld machen wir verrückte SachenSai che siamo veri, per i soldi andiamo pazzi
Und ich übernehme die Schuld (Ich übernehme die Schuld), jaE mi prendo io la colpa (Mi prendo io la colpa), yeah
Zwischen dir und mir, Baby, ist es ein Kampf (Zwischen dir und mir, Baby, ist es ein Kampf), jaTra me e te, baby, è una lotta (Tra me e te, baby, è una lotta), yeah
Und du füllst mich mit Anrufen, eine weitere Nacht ist vergangen, jaE mi riempi di chiamate, è passata un'altra notte, yeah
Ich habe eine weitere Flasche geleertHo finito un'altra boccia

Und ich frage mich, warum man gewinnt oder verliert, nur im ClubE mi chiedo perché si vince o si perde, solo dentro al night
Es ist vier Uhr und es scheint, als würde es nie endenSon le quattro e mi sembra che non finisce mai
Diese Nacht ist gemein, jaQuesta notte è bastarda, yeah
Sie will ein Wettrennen, ich würde nicht gewinnenVuole fare una gara, io non vincerei
Der Druck steigt wieder, nur dich würde ich wollenSale ancora la para, solo te vorrei
Aber dieses Leben liebt zuerst, dann hasst es und ich weiß nichtMa 'sta vita prima ama, poi odia e non so
Es ist die Schuld des Ruhms, yayÈ colpa della fama, yay
Oder einfach nur Italien, das nicht für mich istO soltanto l'Italia che non fa per me

Okay, okayOkay, okay
Ich weiß nicht, chico, ich habe alles für dich getanNon lo so, chico, ho fatto tutto por tigo
Dann bist du verschwunden und ich bin gegangenPoi sei sparito e io me ne sono partito
Und die Straße ist immer heiß, wenn es der Weg von Carlito istE la strada è sempre calda se è la via di Carlito
Schau dir diese Versager an, wir schenken ihnen ein LächelnGuarda questi falliti, gli facciamo un sorriso
Ich öffne eine weitere Flasche, diese Nacht ist ein WahnsinnStappo un'altra bottiglia, questa notte è un delirio
Ich war in einer Gasse, sie haben den Mist verkauftStavo in un vico', vendevano lo schifo
Ich habe den Mist schon gesehen, als ich ein Kind warVedevo lo schifo già quand'ero bambino
Baby, beim ersten Mal gutBaby, buona la prima
Der Hass frisst dich auf, du lebst das Leben nichtL'odio a te ti mangia, non ti vivi la vita
Es passiert, dass ich Fehler mache, dann schreibe ich dir einen langen TextCapita che sbaglio, poi ti scrivo un papiro
Du weißt nicht, welche Luft hier wehtNon sai qua che aria tira
Mehr als ein Charakter ist bei den Guten oder den SchlechtenPiù di un personaggio sta coi buoni o cattivi
Ich bin immer noch verletzt, ich bin nicht mehr in einem kleinen ZimmerSono ancora ferito, non sono più in un bilo
Ich habe die Villa und den Pool, aber ich habe nicht mehr das LächelnC'ho la villa e piscina ma non ho più il sorriso
Nur sie hat mich verstanden, ich habe Anrufe in der Leitung, jaSolo lei mi capiva, ho chiamate in arrivo, yeah
Ich habe Anrufe in der LeitungHo chiamate in arrivo

Man gewinnt oder verliert, man tötet oder wird getötetSi vince o si perde, si ammazza o ti ammazzano
Man drückt oder wird gedrückt, nichts ist für immer (Nichts ist für immer)Schiacci o ti schiacciano, niente è per sempre (Niente è per sempre)
Ich weiß, dass du nicht echt bist, ich sehe es in deinen AugenSo che non sei vero, lo leggo dagli occhi
Mach nicht die Schlange, ich weiß nicht, was du dir ausdenkst (Ich weiß nicht, was du dir ausdenkst)Non fare la serpe, non so che ti inventi (Non so che ti inventi)
Diamanten auf den Zähnen, aber ich habe immer noch DurstDiamanti sui denti, ma c'ho ancora sete
Nach Rache habe ich immer Hunger (Immer)Di vendetta ho fame da sempre (Da sempre)
Ich werde nicht leicht sattNon mi sazio facilmente

Und ich frage mich, warum man gewinnt oder verliert, nur im ClubE mi chiedo perché si vince o si perde, solo dentro al night
Es ist vier Uhr und es scheint, als würde es nie endenSon le quattro e mi sembra che non finisce mai
Diese Nacht ist gemein, yayQuesta notte è bastarda, yay
Sie will ein Wettrennen, ich würde nicht gewinnenVuole fare una gara, io non vincerei
Der Druck steigt wieder, nur dich würde ich wollenSale ancora la para, solo te vorrei
Aber dieses Leben liebt zuerst, dann hasst es und ich weiß nichtMa 'sta vita prima ama, poi odia e non so
Es ist die Schuld des Ruhms, yayÈ colpa della fama, yay
Oder einfach nur Italien, das nicht für mich ist (Ja, ja, ja)O soltanto l'Italia che non fa per me (Yeah, yeah, yeah)

Und du füllst mich mit Anrufen, ich fülle dich mit MistE mi riempi di chiamate, ti riempio di cazzate
Den Wert habe ich erst verstanden, als du schon gegangen warstIl valore l'ho capito dopo quando già eri andata
Mit dem Hintern auf den Bänken, jetzt gehe ich zur ModenschauCon il culo sulle panche, mo vado alla sfilata
Ich bin ein einsamer Wolf, ich muss dir nicht dankenSono un lupo solitario, non ti devo dire: Grazie
Ich drücke fest, du sagst: GenugSpingo forte, dici: Basta
Ich lasse meinen Frust in diesen Texten rausIo sfogo la mia rabbia su 'sti testi
Die für dich jetzt nichts mehr bedeutenChe per te mo non significano nada
Sogar einen Meter entfernt, aber du schaust mir nicht ins GesichtPure a un metro di distanza, ma non mi guardi in faccia
Ich bin zu kompliziert, aus einer komplizierten StadtSono troppo complicato, da una city complicata
Ich habe dich in Ordnung gebracht, ich brauche nur einen SargA te t'ho messo a posto, mi basta solo una bara
Doppelschnitt alles auf null, du, Schätzchen, mit dem PonyDoppio taglio tutto a zero, tu figa con la frangia
Und du kommst aus Frankreich, erklärst, wie schön die Welt istE vieni dalla Francia, spieghi il mondo com'è bello
Und, ja, lass uns einen weiteren Zug machen (Ja)E, sì, facciamo un altro tiro (Yeah)
Und du vergibst mir, vergisst nicht, aber ich weiß, dass du mir nicht vertraustE mi perdoni, non dimentichi, ma so che non ti fidi
Du sagst: Das ist nicht möglich, mit mir hat es ein Chaos gegebenDici: Non è possibile, con me ha fatto un casino
Und, Baby, ich weiß, du bist müde, du verdienst dieses Leben nichtE, baby, so sei stanca, non la meriti 'sta vita

Es ist das vierte Mal, dass ich dich anrufe, du machst immer soÈ la quarta volta che ti chiamo, fai sempre così
Jedes Mal, ich verdiene dieses Leben nicht, ich weiß, dass du mich liebst, aber genugOgni volta, io non me la merito 'sta vita, lo so che mi ami, però basta

Und ich frage mich, warum man gewinnt oder verliert, nur im ClubE mi chiedo perché si vince o si perde, solo dentro al night
Es ist vier Uhr und es scheint, als würde es nie endenSon le quattro e mi sembra che non finisce mai
Diese Nacht ist gemein, yayQuesta notte è bastarda, yay
Sie will ein Wettrennen, ich würde nicht gewinnenVuole fare una gara, io non vincerei
Der Druck steigt wieder, nur dich würde ich wollenSale ancora la para, solo te vorrei
Aber dieses Leben liebt zuerst, dann hasst es und ich weiß nichtMa 'sta vita prima ama, poi odia e non so
Es ist die Schuld des Ruhms, yayÈ colpa della fama, yay
Oder einfach nur Italien, das nicht für mich ist.O soltanto l'Italia che non fa per me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capo Plaza y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección