Traducción generada automáticamente

Mi Riempi Di Chiamate
Capo Plaza
Fill Me with Calls
Mi Riempi Di Chiamate
And you fill me with calls, I know it hurts youE mi riempi di chiamate, so che ti fa male
But it's from pain that the greatest are bornMa è proprio dal male che sono nati i più grandi
Now I can't breathe, you act all high and mightyOra non ho aria, tu che ti dai arie
You know we're real, we go crazy for moneySai che siamo veri, per i soldi andiamo pazzi
And I take the blame (I take the blame), yeahE mi prendo io la colpa (Mi prendo io la colpa), yeah
Between you and me, baby, it's a struggle (Between you and me, baby, it's a struggle), yeahTra me e te, baby, è una lotta (Tra me e te, baby, è una lotta), yeah
And you fill me with calls, another night has passed, yeahE mi riempi di chiamate, è passata un'altra notte, yeah
I finished another bottleHo finito un'altra boccia
And I wonder why we win or lose, only inside the nightE mi chiedo perché si vince o si perde, solo dentro al night
It's four o'clock and it seems like it never endsSon le quattro e mi sembra che non finisce mai
This night is a b*tch, yeahQuesta notte è bastarda, yeah
It wants to compete, I wouldn't winVuole fare una gara, io non vincerei
The paranoia rises again, I only want youSale ancora la para, solo te vorrei
But this life first loves, then hates and I don't knowMa 'sta vita prima ama, poi odia e non so
It's the fault of fame, yayÈ colpa della fama, yay
Or maybe Italy just isn't for meO soltanto l'Italia che non fa per me
Okay, okayOkay, okay
I don't know, dude, I did everything for youNon lo so, chico, ho fatto tutto por tigo
Then you disappeared and I leftPoi sei sparito e io me ne sono partito
And the road is always hot if it's Carlito's wayE la strada è sempre calda se è la via di Carlito
Look at these failures, we give them a smileGuarda questi falliti, gli facciamo un sorriso
I pop another bottle, this night is a deliriumStappo un'altra bottiglia, questa notte è un delirio
I was in a alley, they were selling crapStavo in un vico', vendevano lo schifo
I saw crap even when I was a kidVedevo lo schifo già quand'ero bambino
Baby, first time's the charmBaby, buona la prima
Hate eats you up, you don't live your lifeL'odio a te ti mangia, non ti vivi la vita
It happens that I mess up, then I write you a novelCapita che sbaglio, poi ti scrivo un papiro
You don't know the vibe hereNon sai qua che aria tira
More than one character is with the good or the badPiù di un personaggio sta coi buoni o cattivi
I'm still hurt, I'm not in a daze anymoreSono ancora ferito, non sono più in un bilo
I have the villa and pool but I don't have the smileC'ho la villa e piscina ma non ho più il sorriso
Only she understood me, calls coming in, yeahSolo lei mi capiva, ho chiamate in arrivo, yeah
Calls coming inHo chiamate in arrivo
You win or you lose, you kill or you get killedSi vince o si perde, si ammazza o ti ammazzano
You crush or you get crushed, nothing lasts forever (Nothing lasts forever)Schiacci o ti schiacciano, niente è per sempre (Niente è per sempre)
I know you're not real, I see it in your eyesSo che non sei vero, lo leggo dagli occhi
Don't act like a snake, I don't know what you're up to (I don't know what you're up to)Non fare la serpe, non so che ti inventi (Non so che ti inventi)
Diamonds on your teeth, but I'm still thirstyDiamanti sui denti, ma c'ho ancora sete
I've been hungry for revenge forever (Forever)Di vendetta ho fame da sempre (Da sempre)
I don't get satisfied easilyNon mi sazio facilmente
And I wonder why we win or lose, only inside the nightE mi chiedo perché si vince o si perde, solo dentro al night
It's four o'clock and it seems like it never endsSon le quattro e mi sembra che non finisce mai
This night is a b*tch, yayQuesta notte è bastarda, yay
It wants to compete, I wouldn't winVuole fare una gara, io non vincerei
The paranoia rises again, I only want youSale ancora la para, solo te vorrei
But this life first loves, then hates and I don't knowMa 'sta vita prima ama, poi odia e non so
It's the fault of fame, yayÈ colpa della fama, yay
Or maybe Italy just isn't for me (Yeah, yeah, yeah)O soltanto l'Italia che non fa per me (Yeah, yeah, yeah)
And you fill me with calls, I fill you with bullsh*tE mi riempi di chiamate, ti riempio di cazzate
I understood the value after you were already goneIl valore l'ho capito dopo quando già eri andata
With my a** on the benches, now I'm going to the fashion showCon il culo sulle panche, mo vado alla sfilata
I'm a lone wolf, I don't have to say: Thank youSono un lupo solitario, non ti devo dire: Grazie
I push hard, you say: EnoughSpingo forte, dici: Basta
I vent my anger on these lyricsIo sfogo la mia rabbia su 'sti testi
That now mean nothing to youChe per te mo non significano nada
Even at a meter's distance, but you don't look me in the facePure a un metro di distanza, ma non mi guardi in faccia
I'm too complicated, from a complicated citySono troppo complicato, da una city complicata
I put you in your place, I only need a coffinA te t'ho messo a posto, mi basta solo una bara
Double-edged all the way, you with bangsDoppio taglio tutto a zero, tu figa con la frangia
And you come from France, explaining how beautiful the world isE vieni dalla Francia, spieghi il mondo com'è bello
And yes, let's take another hit (Yeah)E, sì, facciamo un altro tiro (Yeah)
And you forgive me, you don't forget, but I know you don't trust meE mi perdoni, non dimentichi, ma so che non ti fidi
You say: It's not possible, she made a mess with meDici: Non è possibile, con me ha fatto un casino
And, baby, I know you're tired, you don't deserve this lifeE, baby, so sei stanca, non la meriti 'sta vita
It's the fourth time I call you, you always do thisÈ la quarta volta che ti chiamo, fai sempre così
Every time, I don't deserve this life, I know you love me, but enoughOgni volta, io non me la merito 'sta vita, lo so che mi ami, però basta
And I wonder why we win or lose, only inside the nightE mi chiedo perché si vince o si perde, solo dentro al night
It's four o'clock and it seems like it never endsSon le quattro e mi sembra che non finisce mai
This night is a b*tch, yayQuesta notte è bastarda, yay
It wants to compete, I wouldn't winVuole fare una gara, io non vincerei
The paranoia rises again, I only want youSale ancora la para, solo te vorrei
But this life first loves, then hates and I don't knowMa 'sta vita prima ama, poi odia e non so
It's the fault of fame, yayÈ colpa della fama, yay
Or maybe Italy just isn't for meO soltanto l'Italia che non fa per me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capo Plaza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: