Traducción generada automáticamente
Nisida
Capo Plaza
Nisida
Nisida
Estamos fuera de la escuela
Noi fuori scuola scuola
Fay 'nos atrapan entonces
Fra' ci becchiamo allora
Eso es bueno, bueno
'Sta roba buona, buona
Ella toma dos disparos y vuela
Lei fa due tiri e vola
Ven conmigo un poco
Vieni un po' con me
Voy a explicar un poco de historia
Ti spiego un po' 'sta storia
¿Quién es alto, quién no vuela?
Chi è in alto, chi non vola
¿Quién está en el fondo?
Chi è in basso ci-ci prova
CI-nos prueba, CI-nos prueba
Ci-ci prova, ci-ci prova
Plaza y Ava G
Plaza e Ava G
Mi equipo es el Real Madrid
La mia squadra è il Real Madrid
'Sta Puta envía beso
'Sta puta manda kiss
Te daré la polla y sólo la señorita
Ti do il cazzo e basta Miss
Mi queso amasado
Il mio fra' che impasta cheese
Mezcla varias mezclas
Impasta vari mix
Contra los Guardias: Truco
Contro le guardie: Trick
En tu cara X
Sulla tua faccia X
No cambié, crecí
Non sono cambiato, sono cresciuto
Algunos ahora me echan de menos saludándolos
Alcuni ora manco li saluto
Algunos ahora lamen mi culo
Alcuni ora mi leccano il culo
Esto ya se conoce
Questo è già saputo
Esto ya se conoce
Questo è già saputo
Como este en la cama que me da el culo
Come questa sul letto che mi da il culo
Me voy a salvo
Vado sul sicuro
Dame comida
Dammi da mangiare
Lo que tengo Fra Ayuno
Che c'ho I fra' a digiuno
¿Quieres darme por vencido?
Tu mi vuoi mollare
Estás pegado a tu culo
Stai attaccata al culo
Lo tomaré todo
Mi prendo tutto
Hemos estado hambrientos desde el debut
Abbiamo fame dal debutto
No tener nada es todo
Non avere niente è tutto
No tengo nada, precisamente
Non avere niente, appunto
Divido el pan con quien tiene razón
Divido il pane con chi è giusto
Si gano hermano, hay más sabor
Se vinco frate' c'è più gusto
Por estos dinero mamá
Per questi money mamma
Nadie que me calme
Nessuno che mi calma
Es la droga es una convicción
'Sta droga è una condanna
Calma, calma, calma
Calma, calma, calma
Sta caña no me calma
'Sta canna non mi calma
'Esta mujer no me cambia
'Sta donna non mi cambia
Es la cara que no olvidas
'Sta faccia non si scorda
El mal regresa
Il male che ritorna
¿Cómo estás? Me quedo con una bomba
Tu come stai? Io sto 'na bomba
Estoy con el mío, estamos en
Sto con I miei, ci stiamo
Aquí abajo trabajamos
Quaggiù noi lavoriamo
Si buscas la mía, hay
Se cerchi I miei, ci sono
De todo lo que estoy aislado
Di tutto 'sto isolato
Si usted está buscando el mío estamos
Se cerchi I miei ci stiamo
Aquí abajo todo es más raro
Quaggiù tutto è più strano
Si buscas la mía, hay
Se cerchi I miei, ci sono
Te hacen el buen precio
Ti fanno il prezzo buono
Está bien, está bien
Okay, okay
No hables demasiado de la mía
Non parlare troppo dei miei
No seas grande, sé quién eres, dónde vives
Non fare il grosso, so bene chi sei, dove abiti
Las cosas que dices lo extraño, ya sabes, sí, las fotos
Le cose che dici tu manco le sai, sì, le immagini
Soy bloque habla por mí
Sto blocco parla per me
Estos palacios hablan por ellos y por mí
Questi palazzi parlano per loro e per me
Sin saber quién soy
Senza sapere chi sono
Abren sus bocas y nunca saben nada de mí
Aprono la bocca e non sanno mai un cazzo di me
No sabes ni una maldita cosa sobre mí
Non sai un cazzo di me
No sabes ni una maldita cosa sobre mí
Non sai un cazzo di me
Acerca de mí acerca de «él es pandilla
Ne di me ne di 'sta gang
Llamo a Capone, el kush y el estreno
Chiamo Capone, la kush e Premiere
Somos los campeones, Paris Saint-German
Siamo I campioni, Paris Saint-German
Y sé lo que significa, todo se cae en picada
E so che significa, tutto precipita
Hago recarga, Ganja magnífica
Faccio ricarica, Ganja magnifica
Mis Fra' Hooligans
I miei fra' Hooligans
Algunos en Nisida
Alcuni a Nisida
Entran en tu casa, sólo una visita
Entrano in casa tua, solo una visita
Estos hablan, hablan
Questi parlano, parlano
Pero nunca los he visto
Ma non li ho mai visti
¿Qué pelotas que, todos tus discos?
Che palle tu, tutti I tuoi dischi
La pandilla hace dinero no afilado
La gang fa soldi mica spicci
'Los raperos STI se llaman artistas
'Sti rapper si chiamano artisti
Me callo y apunto a estas perras
Io zitto e scopo queste bitches
En casa llora con mis discos
A casa piangi coi miei dischi
En la calle no hacen que los matones
In strada non fate I teppisti
Nos ves desde metros lejanos
Ci vedi da metri lontani
Mi fra', sí, lo hacen
I miei fra', sì, lo fanno
Detrás de los guardias tenemos el affray
Dietro le guardie ci abbiamo l' affanno
Saludo a Mauro que falta un año
Saluto Mauro che mo' manca un anno
Saludo a Patrick que ha estado desaparecido durante años
Saluto Patrick che manca da anni
No creo a nadie, seamos claros
Io non mi credo nessuno, sia chiaro
Ni siquiera eres bueno insultándome
Tu non sei bravo nemmeno a insultarmi
No seas mágico, eres un kebabbaro
Non fare il magico, sei un kebabbaro
Estoy con el mío, estamos en
Sto con I miei, ci stiamo
Aquí abajo trabajamos
Quaggiù noi lavoriamo
Si buscas la mía, hay
Se cerchi I miei, ci sono
De todo lo que estoy aislado
Di tutto 'sto isolato
Si usted está buscando el mío estamos
Se cerchi I miei ci stiamo
Aquí abajo todo es más raro
Quaggiù tutto è più strano
Si buscas la mía hay
Se cerchi I miei ci sono
Te hacen el buen precio
Ti fanno il prezzo buono
Está bien, está bien
Okay, okay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Capo Plaza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: