Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.444
Letra

Significado

Ratata

Ratata

Uo-uoUo-uo
I hear a RatataSento un Ratata
I hear a Ratata-taSento un Ratata-ta
I hear a RatataSento un Ratata

I have no choice, we do them quicklyIo non ho più scelta, li facciamo in fretta
I hear ra-ta-ta-ta, it's outside the windowSento ra-ta-ta-ta, è fuori la finestra
Among the gray buildings, head in the busyFra i palazzi grigi, la testa nel busy
We're trying to screw the crisisStiamo provando a fottere la crisi
And they have no choice, no (Yah)E non hanno scelta, no (Yah)
Now that I'm up high, I don't forget where I come fromOra che sto in alto non mi scordo da dove vengo
I don't even know these streets, I feel these guys (Ue)Manco queste strade, io a questi ragazzi li sento (Ue)
Baby, come with me alone, you don't want to be with the othersBaby, vieni solo con me, non vuoi starci con gli altri
Baby, we know you and I are not just fuckingBaby, lo sappiamo io e te non è solo scoparci
Don't ask me why, better not to meetNon mi chiedere perché, meglio non incontrarci
I'm on tour and on TVSono in tour e nella tele
You can't watch meNon riesci a guardarmi

We're still here, babySiamo ancora qui, baby
You didn't believe in usTu non ci credevi in noi
Your girl wants a bad boy, yah, yahLa tua girl vuole un bad boy, yah, yah
She with her eyes, yes, undresses meLei con gli occhi, sì, mi spoglia
She smokes another one and dances, fuck boredomLei ne fuma un'altra e balla, fanculo la noia
For you I move the world even if I have nothingPer te muovo il mondo anche se non ho nulla
My friend smokes another one, I smoked it allIl mio amico ne fa un'altra, l'ho fumata tutta
On an off-road, on the right roadSu un fuoristrada, sulla strada giusta
I'm going fast, I pass you in the curveSto andando veloce, ti sorpasso in curva
Skrt, skrt, I don't slow downSkrt, skrt, non rallento
Bad bitch, I take herBad bitch, me la prendo
I hit the target, pure entertainmentHo fatto centro, pure intrattenimento
Fresh ice, freshIce fresco, fresco
If I go to the next levelSe scendo prossimo livello
I have to stay awakeDevo stare sveglio
I used to be on a toiletPrima stavo su un cesso
Now I've succeededOra ho fatto successo
Now everything is differentOra è tutto diverso
Now everything is differentOra è tutto diverso

I have no choice, we do them quicklyIo non ho più scelta, li facciamo in fretta
I hear ra-ta-ta-ta, it's outside the windowSento ra-ta-ta-ta, è fuori la finestra
Among the gray buildings, head in the busyFra i palazzi grigi, la testa nel busy
We're trying to screw the crisisStiamo provando a fottere la crisi
And they have no choice, no (Yah)E non hanno scelta, no (Yah)
Now that I'm up high, I don't forget where I come fromOra che sto in alto non mi scordo da dove vengo
I don't even know these streets, I feel these guys (Ue)Manco queste strade, io a questi ragazzi li sento (Ue)
Baby, come with me alone, you don't want to be with the othersBaby, vieni solo con me, non vuoi starci con gli altri
Baby, we know you and I are not just fuckingBaby, lo sappiamo io e te non è solo scoparci
Don't ask me why, better not to meetNon mi chiedere perché, meglio non incontrarci
I'm on tour and on TVSono in tour e nella tele
You can't watch meNon riesci a guardarmi

Don't even think about itTu proprio non ci pensare
Nike boy, Prada boy, wearing an arsenalNike boy, Prada boy, addosso un arsenale
Better not talk, pussy boy, what do you want to do?Meglio non parlare, pussy boy, cosa vuoi fare?
You have to eat shitMerda ne devi mangiare
Plaza a fucking animalPlaza un fotutto animale
Get out of the wayLevati da mezzo
It's the people who want it, I'm having funÈ la gente che lo vuole, mi sto divertendo
And I'm out in a studio, in an apartmentE sono in giro in uno studio, in un appartamento
You take two hits, I have two kilosTu vai due tiri, io c'ho due chili
And you don't take a hitE non fai un tiro
I'm the man in the crosshairs and I'm still aliveE sono l'uomo nel mirino e sono ancora vivo
And these guys, no, they don't fuck meE questi qua, no, non mi fottono
The faces that come backLe facce che ritornano
Never as they want meMai come mi vogliono
Things are not forgottenLe cose non si scordano
The show beginsInizia lo spettacolo
Sit down, get comfortableTu siediti, stai comodo
Down here, nothing changesQuaggiù non si cambia
I have everything and something is missingHo tutto e qualcosa mi manca
From these buildings I hear ra-ta-ta-ta, I hear ra-ta-ta-ta-taDa 'sti palazzi sento ra-ta-ta-ta, sento ra-ta-ta-ta-ta

I have no choice, we do them quicklyIo non ho più scelta, li facciamo in fretta
I hear ra-ta-ta-ta, it's outside the windowSento ra-ta-ta-ta, è fuori la finestra
Among the gray buildings, head in the busyFra i palazzi grigi, la testa nel busy
We're trying to screw the crisisStiamo provando a fottere la crisi
And they have no choice, no (Yah)E non hanno scelta, no (Yah)
Now that I'm up high, I don't forget where I come fromOra che sto in alto non mi scordo da dove vengo
I don't even know these streets, I feel these guys (Ue)Manco queste strade, io a questi ragazzi li sento (Ue)
Baby, come with me alone, you don't want to be with the othersBaby, vieni solo con me, non vuoi starci con gli altri
Baby, we know you and I are not just fuckingBaby, lo sappiamo io e te non è solo scoparci
Don't ask me why, better not to meetNon mi chiedere perché, meglio non incontrarci
I'm on tour and on TVSono in tour e nella tele
You can't watch meNon riesci a guardarmi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capo Plaza y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección