Traducción generada automáticamente

Alive
Capones
Vivo
Alive
Quiero romper las paredes, quiero correrI want to break the walls, I want to run
Quiero romper las ventanas y quemar la TVI want to break the windows and burn the TV
Quiero romper el cielo y besarte de nuevoI want to break the sky and kiss your lips again
Quiero saltar al mar, saltar al marI want to jump to the sea, jump to the sea
Quiero perderme dentro de tus lágrimasI want to lose myself inside your tears
Y cuando la guerra termine, quiero volver a casaAnd when the war is over I want to come back home
Y enamorarme de ti de nuevoAnd fall in love with you again
Y enamorarme de ti de nuevoAnd fall in love with you again
Y aunque la lluvia caiga, eres mi río, así que llévame al marAnd even when the rain is falling down, you’re my river so take me to the sea
Y aunque la lluvia caiga, eres mi río, así que llévame al marAnd even when the rain is falling down, you’re my river so take me to the sea
Nena, llévame lejosBaby, take me away
Quiero mostrarte que el mañana nunca muereI want to show you that tomorrow never dies
Y cualquiera, cualquiera puede tocar el cieloAnd anyone, anyone can touch the sky
Entonces, niño, ¿dónde has estado? ¿Qué has visto?So child, where have you been? What have you seen?
¿Dormiste al sol?Did you sleep in the sun?
¿Estrellaste tu mente contra una pared de ladrillos?Did you crash your mind into a brick wall?
¿Estrellaste tu mente contra una pared de ladrillos?Did you crash your mind into a brick wall?
Y aunque la lluvia caiga, eres mi río, así que llévame al marAnd even when the rain is falling down, you’re my river so take me to the sea
Y aunque la lluvia caiga, eres mi río, así que llévame al marAnd even when the rain is falling down, you’re my river so take me to the sea
Nena, llévame lejosBaby, take me away
De alguna manera me siento bien...Somehow I’m feeling good …
Y aunque la lluvia caiga, eres mi río, así que llévame al marAnd even when the rain is falling down, you’re my river so take me to the sea
Y aunque la lluvia caiga, eres mi río, así que llévame al marAnd even when the rain is falling down, you’re my river so take me to the sea
Nena, llévame lejosBaby, take me away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Capones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: