Traducción generada automáticamente
Abroad As I Was Walking
Cappella
Mientras caminaba por el extranjero
Abroad As I Was Walking
Mientras caminaba por el extranjeroAbroad as I was walking
Por el lado del bosque verdeDown by the green wood side
Escuché a una bella doncella cantandoI heard a fair maid singing
Desearía ser una noviaI wish I was a bride
Te agradezco linda doncellaI thank you pretty maiden
Por cantar tu canciónFor the singing of your song
Soy yo quien te casaráÃ,Â'Tis me myself will marry you
Oh no, soy demasiado jovenOh no I am too young
Entre más joven, mejorThe younger is the better
La más adecuada para ser mi noviaThe fitter for me bride
Que todo el mundo claramente veráThat all the world will plainly see
Me casé con mi esposa siendo doncellaI married me wife a maid
Y allí yacieron hasta el amanecerAnd there they laid till daybreak
Hasta que apareció el amanecerTill daybreak did appear
Este hombre se levantó, se vistióThis man arose put on his clothes
Adiós mi queridaFare thee well my dear
¿Qué fue lo que me prometiste?What was it that you promised me?
Mientras yacías a mi ladoAs you lay by my side
Dijiste que me casaríasYou said that you would marry me
Hacerme tu legítima esposaMake me your lawful bride
Si dije que me casaría contigoIf I said that I would marry you
Estaba de buen humorI was in a merry mood
Oh no, mi querido, declaroOh no me dear I do declare
No soy tan buenaIÃ,Â'm not that very good
Ve a casa y dile a tus padresGo home and tell your parents
Ve a casa y paga la cuentaGo home and pay the bill
Y mira lo que te has traídoAnd see what you brought on yourself
Con tu voluntad caprichosaWith your wanton will
Porque tus padres intentaron criarteFor your parents tried to raise you
Como a un pequeño pájaro en una jaulaLike a small bird in a cage
Y ahora eres una niña para míAnd now you are a child to me
De 14 años de edad14 years of age
Y tus amigos saldrán todosAnd your friends will all be going out
Al mercado iránTo the market they will go
Y tú debes quedarte en casa cada nocheAnd you must stay at home each night
Y mecer la cunaAnd rock the cradle Ã,Â'O
Y mecer la cuna, oh niñaAnd rock the cradle Ã,Â'O me girl
Y cantar una canción de cunaAnd sing a hush-a-bye
¿Alguna vez hubo una doncella y una bella doncellaWas ever a maid and a pretty fair maid
Tan fácilmente desviada?So easily led aside
¿Alguna vez hubo una doncella y una bella doncellaWas ever a maid and a pretty fair maid
Tan fácilmente desviada?So easily led aside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cappella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: