
Don't Remind Me
Car Seat Headrest
Não Me Lembre
Don't Remind Me
Eu estava pensando em como te conquistarI was thinking of ways I could get you
Agora eu estou pensando em como te esquecerNow I’m thinking of ways to forget you
Já estava acabado no momento em que você subiu na minha camaI was finished the minute I let you in my bed
Eu fiquei acordado até tardeI stayed up late bitching
Reclamando sobre estar acordadoAbout being awake
Até você dizer, "Pelo amor de Deus"Until you said, “for god’s sake”
Foi isso que você disseThat’s what you said
Eu não quero um feliz natalI don’t want a merry christmas
Eu não quero essas fotos nuasI don’t want these naked pictures
Que você tirou sob algum nome fictícioThat you took under some fictional name
Eu não quero ficar deitado acordado pensandoI don’t want to lie awake thinking
"Ah, então tudo se resume a isso?"“Oh, is that what that was about?”
Porque tudo se encaixaBecause everything falls into place
Tão tarde, tão tarde mas eu quero, preciso descobrirSo late, so late but I gotta, wanna figure it out
Agora que eu te tenhoNow that I got you
Eu não vou tirar mais proveito nenhum de vocêI won’t get nothing out of you no more
Umas duas horas, sim, foi bomA couple hours, yeah, it was good
Eu sairia pela saída de incêndio se pudesseI’d leave by fire escape if I could
Mas você está na minha casa, fui eu quem te trouxeBut you’re in my home, I took you here myself
E você veio por vontade própriaAnd you came on your own
Até o meu desconhecidoInto my unknown
Você fez só por mim ou pela sua própria saúde?Did you do it for me alone or your own health?
Eu te queria hoje à noiteI wanted you tonight
Logo logo aparecem as luzesPretty soon it must get light
Bem quando eu queria dormir um pouco maisJust when I thought I might sleep some more
Eu te escutei falando durante o sonoI listened to you sleep talking closed
Fechei meus olhos e comecei a balançar a cabeçaMy eyes and started nodding
Quando alguém começou a bater na portaWhen someone started knocking on the door
(Cadê a bateria?(Where’s the drum?
Cadê as baterias?)Where are the drums?)
Não vai rolarIt’s not going to happen
Não vaiIt’s not going to
Não vai dar certoIt’s not going to work out
Eu sei que tínhamos planosI know we had plans to
Não vai rolarIt’s not going to happen
Não vaiIt’s not going to
Não vai dar certoIt’s not going to work out
Agora que eu te conheçoNow that I know you
Não, não, não, não, não, não, não, nãoNo, no, no, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não, não, nãoNo, no, no, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não, não, não, nãoNo, no, no, no, no, no, no, no
Aprendi a desligar a luzLearned to turn the light off
Depois que eu me masturbei, abri os olhos e não vi nadaAfter I jerked off, I opened my eyes and saw nothing
Aprendi a desligar a luzLearned to turn the light off
Depois que eu me masturbei, abri os olhos e não vi nadaAfter I jerked off, I opened my eyes and saw nothing
Uma linha de luz debaixo da porta era tudo o que eu precisavaA line of light underneath the door was all that I needed




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Car Seat Headrest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: