Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.653

Famous Prophets (Stars)

Car Seat Headrest

Letra

Significado

Beroemde Profeet (Sterren)

Famous Prophets (Stars)

Sorry tegen de toekomstige ikken en jouApologies to future mes and you's
Maar ik kan niet helpen maar voel dat we erdoorheen zijnBut I can't help feeling like we're through
Het scheuren van de tape doet pijn aan mijn orenThe ripping of the tape hurts my ears
In mijn jaren heb ik nog nooit iemand gezien die zo opgaf als jijIn my years, I've never seen anyone quit quite like you do

Twee blauwe plekken op mijn schenenTwin bruises on my shins
Van waar ik tegen de achterkant van de stoel trapteFrom where I kicked the back of the seat in
Het betekende wat ik voor jou doorstondThey meant what I went through for you
Maar nu vervagen ze, nu zijn ze wegBut now they're fading, now they're gone

(Geen)(Don’t)
(Geen)(Don’t)
(Schijt niet te veel tijd aan)(Don't spend too much time on it)
(Geen)(Don’t)
(Schijt niet te veel tijd aan)(Don't spend too much time on it)
(Geen)(Don’t)

Deze tienerhanden zullen nooit meer de jouwe rakenThese teenage hands will never touch yours again
Maar ik herinner me jouBut I remember you
Jij had een lichaamYou had a body
Jij had handen en armen en benen en zo verderYou had hands and arms and legs and et cetera

Heb ik gefaald? Ben ik gevallen?Did I fail? Did I fall?
(In de ochtend als ik wakker word, ben jij de mijne?)(In the morning when I wake up, are you mine?)
Heb ik mijn tijd verspild, verspild aan een gebroken hart?Did I waste my time, waste my time on a broken heart?
(Zet de rommel buiten als een slechte droom, ben je weg?)(Take the trash out like a bad dream, are you gone?)
Of is dit het begin van de grote stilte?Or is this the start of the great silence?

(Van het oude huis sprak het felste hart, ben jij de mijne?)(From the old house, the fiercest heart spoke, are you mine?)
Is dit het begin van elke dag?Is this the start of every day?
(De kerstboom is dood, je weet hoe de tijd vliegt, ben jij weg?)(Christmas tree's dead, you know how time flies, are you gone?)

Ik ga geen nerveuze wreck wordenI'm not gonna end up a nervous wreck
Zoals de mensen die ik ken die nerveuze wrecks zijnLike the people I know who are nervous wrecks
Ook al ga ik geen namen noemenThough I'm not gonna name names
(Jouw was een uitzondering)(Yours was an exception)
Stopte het geluid gewoon?Did the sound just stop?

Aan het einde van elke dagAt the end of every day
Zal er niets meer te zeggen zijnThere'll be nothing left to say
Er zal geen backstage-pas zijnThere'll be no backstage pass

We moeten teruggaanWe gotta go back
We moeten teruggaanWe gotta go back
We moeten teruggaanWe gotta go back
We moeten teruggaanWe gotta go back

We moeten teruggaanWe gotta go back
(We moeten teruggaan)(We've gotta go back)
We moeten teruggaanWe gotta go back
(We moeten teruggaan)(We've gotta go back)

We moeten teruggaanWe gotta go back
(We moeten teruggaan)(We've gotta go back)
We moeten teruggaanWe gotta go back
(We moeten teruggaan)(We've gotta go back)

We moeten teruggaanWe've gotta go back
We moeten teruggaanWe've gotta go back
We moeten teruggaanWe've gotta go back
We moeten teruggaanWe've gotta go back

We moeten teruggaanWe've gotta go back
We moeten teruggaanWe've gotta go back
We moeten teruggaanWe've gotta go back

Laat je niet te veel imponerenDon't get too impressed
Je kunt je adem verliezenYou might lose your breath
Voorspel je dood nietDon't predict your death
Want ik hou het meest van jou'Cause I like you the best

Val niet uit elkaarDon't you fall apart
Je kunt mijn hart verliezenYou might lose my heart
Je weet dat ik hou van jouw kunstYou know I love your art

De oceaan spoelde over jouw grafThe ocean washed over your grave
De oceaan opende jouw grafThe ocean washed open your grave
De oceaan spoelde over jouw grafThe ocean washed over your grave
De oceaan opende jouw grafThe ocean washed open your grave

De oceaan spoelde over jouw grafThe ocean washed over your grave
De oceaan opende jouw grafThe ocean washed open your grave
De oceaan spoelde over jouw grafThe ocean washed over your grave
De oceaan opende jouw grafThe ocean washed open your grave

De oceaan spoelde over jouw grafThe ocean washed over your grave
De oceaan opende jouw grafThe ocean washed open your grave
De oceaan spoelde over jouw grafThe ocean washed over your grave
De oceaan opende jouw grafThe ocean washed open your grave

Dus daal af in clichéSo descend into cliché
Als je jouw heilige graal hebt gevondenIf you've found your holy grail
(De oceaan spoelde over jouw graf)(The ocean washed over your grave)
Ik zou weer die graf kunnen vullenI could fill back in that grave
Ik zou die spijker kunnen hamerenI could hammer in that nail
(De oceaan opende jouw graf)(The ocean washed open your grave)

Ik kan je geven wat je wiltI could give you what you want
Ik kan je geven wat je verdientI could give you what you deserve
(De oceaan spoelde over jouw graf)(The ocean washed over your grave)
Ik kan een ander lied zingenI could sing another song
Ik kan zien hoe die hamer zwijgtI could watch that hammer swerve
(De oceaan opende jouw graf)(The ocean washed open your grave)

En als de spiegel breektAnd when the mirror breaks
Zou ik het voor geen goud willen missenI wouldn't miss it for the world
(De oceaan spoelde over jouw graf)(The ocean washed over your grave)
Noem het zwarte ster, noem het pijn sterCall it black star, call it pain star
Hetzelfde gebeurt als je het aanraaktThe same thing happens when you touch it

(De oceaan opende jouw graf)(The ocean washed open your grave)
Laat me je vertellen, zeiden ze je wat er gebeurt als je het aanraakt?Let me tell you, did they tell you what happens when you touch it?
Zei ze je dat?Did they tell you?
(De oceaan spoelde over jouw graf)(The ocean washed over your grave)
Laat me je vertellen wat er gebeurt als je het aanraakt, laat me je vertellen, laat me, laat me, laat me, laat me, laat me, laat me, laat me, laat me, laat me, laat me, laat me, laat-Let me tell you what happens when you touch it, let me tell you, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let-
(De oceaan opende jouw graf)(The ocean washed open your grave)

Laat meLet me
Laat me binnenLet me in

Dus daal af in clichéSo descend into cliché
Als de muziek je in de steek heeft gelatenIf the music has forsaken you
Rol de steen over het grafRoll the stone over the grave
Ik vond die toch nooit leukI never liked that one anyways

Of kijk in het gezichtOr stare into the face
Van wat het ook is dat jou aankijktOf whatever it is that's facing you
En als de dijk breektAnd if the levee breaks
Zal je ontdekken wat jou vervangtYou'll find out what it is that's replacing you

En als de spiegel breektAnd when the mirror breaks
Zou ik het voor geen goud willen missenI wouldn't miss it for the world
Noem het zwarte ster, noem het pijn sterCall it blackstar, call it painstar

Hetzelfde gebeurt als je het aanraaktThe same thing happens when you touch it
Zei ze je wat er gebeurt als je het aanraakt?Did they tell you what happens when you touch it?
Zeiden ze je wat er gebeurt als je het aanraakt?Did they tell you what happens when you touch it?
Zei ze dat?Did they tell you
Zei ze dat tegen mij?Did they tell me

Wat is er met jou gebeurd?What happened to you?

LiefdeLove
Ik krijg niets, ik heb liefde, ik krijg niets, ik heb liefdeI gain nothing, I have love, I gain nothing, I have love
Als ik alles wat ik bezit aan de armen geef (alles wat ik bezit aan de armen)If I give all I possess to the poor (all I possess to the poor)
En mijn lichaam geef aan moeilijke tijden (mijn lichaam aan moeilijke tijden)And give over my body to hardship (over my body to hardship)
Dat ik kan opscheppen, maar geen liefde heb, krijg ik niets, ik krijg nietsThat I may boast, but do not have love, I gain nothing, I gain nothing

Liefde is geduldig, liefde is vriendelijkLove is patient, love is kind
Het heeft geen jaloezie, het heeft geen opschepperij-It does not envy, it does not boast-
Liefde verheugt zich niet over het kwaad, maar verheugt zich met de waarheidLove does not delight in evil, but rejoices with the truth
Het beschermt altijd, vertrouwt altijd, hoopt altijd, volhardt altijd-It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres-

MijnMy
ZijnBe
OhOh
Het zal wat tijd kostenIt'll take some time
Het zal, het zalIt'll, it'll
ZijnBe
Aaah-ooh-aaah-ooo-oo-ooooohAaah-ooh-aaah-ooo-oo-oooooh
AaahAaah

Zien elkaar nietDon't see
Zien elkaar niet-Don't see each other-
Wij-We-
Wij zien nietWe don't see
Wij zien niet-eeWe don't see-ee

Aah-ooh-aahAah-ooh-aah
AahAah
AahAah
Elders de-e-e-e-e-e-e-re-e-re beneden deSomewhe-e-e-e-e-e-e-re-e-re down the

Beneden deDown the
Beneden de lijnDown the line
Beneden de lijnDown the line
Beneden de lijnDown the line
-Ch andere-Ch other
-Ch andere-Ch other

Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
Ba-ba-ba-baBa-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-baBa-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-baBa-ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-baBa-ba-ba-ba

Liefde faalt nooitLove never fails
Maar waar er profetieën zijn, zullen ze stoppenBut where there are prophecies, they will cease
Waar er tongen zijn, zullen ze verstommenWhere there are tongues, they will be stilled
Waar kennis is, zal het verdwijnenWhere there is knowledge, it will pass away

Want we weten ten dele en we profeteren ten deleFor we know in part and we prophesy in part
Maar wanneer de volledigheid komt, verdwijnt wat ten dele isBut when completeness comes, what is in part disappears
Toen ik een kind was, sprak ik als een kind, dacht ik als een kindWhen I was a child, I talked like a child, I thought like a child
Redeneerde ik als een kindI reasoned like a child

Aan het einde van mijn kindertijdAt the end of my childhood
Heb ik deze manieren achter me gelatenI put these ways behind me
Want nu, ​zien we slechts een weerspiegeling als in een spiegelFor now, ​ we see only a reflection as in a mirror
Dan zullen we van aangezicht tot aangezicht zienThen we shall see face to face

Nu weet ik ten deleNow I know in part
Dan zal ik volledig weten, zelfs als ik volledig gekend benThen I shall know fully, even as I am fully known
En nu blijven deze twee achterAnd now these two remain


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Car Seat Headrest y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección