visualizaciones de letras 3.479

The Ballad Of The Costa Concordia

Car Seat Headrest

Letra

Significado

A Canção do Costa Concordia

The Ballad Of The Costa Concordia

Eu costumava gostar das manhãsI used to like the mornings
Eu havia sobrevivido mais uma noiteI’d survived another night
Eu caminhava pelo jardim para tomar café da manhãI’d walk to breakfast through the garden
E ver as flores se espreguiçando no solSee the flowers stretching in the sunlight

Agora eu acordo de manhãNow I wake up in the mornings
E toda a bondade sumiu de mimAnd all the kindness is drained out of me
Eu passo horas me encolhendoI spend hours just wincing
Tentando recuperar alguma sensação de pazAnd trying to regain some sense of peace

Quem dera eu pudesse controlar minha raivaIf only I could sustain my anger
A sinto crescer, cada vez mais forteFeel it grow stronger and stronger
Ela se transforma em lança e fura minha peleIt sharpens to a point and sheds my skin
Balança o peso dos meus pecadosShakes off the weight of my sins
E me leva pro céuAnd takes me to heaven

Eu fico acordado até tarde todas as noitesI stay up late every night
Em algum tipo de protestoOut of some general protest
Mas sem ninguém que te chame para dormirBut with no one to tell you to come to bed
Não é bem uma competiçãoIt’s not really a contest

E talvez você penseAnd maybe you think
Que aprenderei com meu erroI’ll learn from my mistake
Mas dessa vez, nãoBut not this time
Ele só vai me quebrarIt’s just gonna break me

Quem dera eu pudesse controlar minha raivaIf only I could sustain my anger
A sinto crescer, cada vez mais forteFeel it grow stronger and stronger
Ela se transforma em lança e fura minha peleIt sharpens to a point and sheds my skin
Balança o peso dos meus pecadosShakes off the weight of my sins
E me leva pro céuAnd takes me to heaven

E se eu te perdi de vezAnd if I’ve lost you for good
Havia alguma outra alternativa?Could it have been any other way?
A água estava se acumulando por anosWas the water filling up for years
Ou eu estraguei tudo em um dia?Or did I wreck it all in a day?

Eu vou me deitar agoraI’m going to bed now
Eu me rendi às minhas mágoasI’ve sunk into my sorrows
E só trezentos milhões de dólaresAnd it’ll take three hundred million dollars
Conseguirão me acordar amanhãTo get me up tomorrow

Eu não vou me afundar com essa merdaI won’t go down with this shit
Eu levantarei minhas mãos e me rendereiI will put my hands up and surrender
Não haverão mais bandeiras na minha portaThere will be no more flags above my door
Eu perdi, e sempre estareiI have lost, and always will be

Foi um erro caroIt was an expensive mistake
Foi um erro caroIt was an expensive mistake
Meu cavalo quebrou as costas me trazendo aquiMy horse broke his back to get me here
Eu tenho o sangue dele nas minhas mãos por nadaI have his blood on my hands for no reason
Mas o que eu deveria ter feito?But what was I supposed to do?
Como eu saberia usar um amplificador?How was I supposed to know how to use a tube amp?
Como eu saberia dirigir uma van?How was I supposed to know how to drive a van?
Como eu saberia como andar de bicicleta sem me machucar?How was I supposed to know how to ride a bike without hurting myself?

Como eu saberia fazer janta para mim mesmo?How was I supposed to know how to make dinner for myself?
Como eu saberia manter um emprego?How was I supposed to know how to hold a job?
Como eu lembraria de pegarHow was I supposed to remember to grab
Minha mochila de volta depois de jogar basquete?My backpack after I set it down to play basketball?
Como eu saberia que não se deve ficar bêbadoHow was I supposed to know how to not get drunk
Toda quinta, sexta, sábado, e por que não domingo?Every thursday, friday, saturday, and why not sunday?
Como eu saberia guiar esse navio?How was I supposed to know how steer this ship?
Como diabos eu saberia guiar esse navio?How the hell was I supposed to steer this ship?

Foi um erro caroIt was an expensive mistake
Não se pode pedir desculpas e já eraYou can’t say you’re sorry and it’s over
Me deram um corpo que está se despedaçandoI was given a body that is falling apart
Minha casa está se despedaçandoMy house is falling apart
Me deram uma mente que não se controlaI was given a mind that can't control itself
Me deram um navio que não se guia sozinhoI was given a ship that can't steer itself
E essa dor que estou sentindo?And what about the pain I’m in right now?
E que tal umas férias?And what about a vacation?
E que tal umas férias para se sentir bem?And what about a vacation to feel good?
Meu cavalo quebrou as costas e me deixou aquiMy horse broke his back and left me here

Como eu saberia?How was I supposed to know?
E Deus não vai me perdoarAnd God won’t forgive me
E você não vai me perdoarAnd you won’t forgive me
A menos que eu abra meu coraçãoNot unless I open up my heart
E como eu farei issoAnd how am I supposed to do that
Quando venho pra esse mesmo quarto todas as noitesWhen I go to this same room every night
Dormir na mesma cama todas as noites?Sleep in the same bed every night?
Mesma porra de camaSame fucking bed

Com o edredom vermelho, com as linhas brancasWith the red comforter, with the white stripes
E a luz amarela do teto me faz sentir que estou morrendoAnd the yellow ceiling light makes me feel like I’m dying
Esse mar é familiar demaisThis sea is too familiar
Quantas noites me afoguei aqui?How many nights have I drowned here?
Quantas vezes me afoguei?How many times have I drowned?
Eu desistoI give up
Eu desistoI give up

Deixe-nos te levar de volta para o começoLet us take you back to where we came in
Éramos unidos, uma nação inteiraWe were united, an undivided nation
Fomos divididos, era algo dentro de nósWe got divided, it was something inside us
A culpa não era nossaAnd it was not us
Éramos tão ingênuos, feito animaisWe were so naive, we were just like animals
As bestas no controle nos diziam no que acreditarTold what to believe by the beasts who took control
Nós queríamos controle também, mas isso era normalWe wanted control too, but that was normal

Porque nossa vida era uma de sobrevivência'Cause our life was one of survival
As decisões que tomamos, se é que podemos chamar dissoThe decisions we've made, if you can call it deciding
Com sua vida na linha, seria suicídio social mudar de ideiaWith your life on the line, it'd be social suicide to change your mind
Então ficamos com raiva e saímos correndoSo we got mad and we split the scene
E agora baixamos toda nossa tralha de graçaNow we download all of our shit for free
É a nova economia, não temos nada a oferecer e dormimos no lixoIt's the new economy, we have nothing to offer and we sleep on trash

Eu desistoI give up
Eu desistoI give up
Deixe-nos te levar de volta ao seu começoLet us take you back to where you came in
Um homem pendurado no abismo de descobertasA man clinging to the cliff of revelation
Com tanto medo do que encontraria, que começou a chorarSo scared of what he would find, he started crying
Não fui euIt was not me

Ele parou na borda, onde tomaram seu disfarceStopped at the borderline, they took his disguise
Então ele leu um livro que ganhou um PulitzerSo he read a book that won a Pulitzer prize
Era sobre morteIt was about death
Não ajudouIt didn't help
Ele se viu na históriaHe saw himself in it
Ele ficou perturbado pelas conclusões a que chegavaHe was disturbed at the conclusions it led to
Mas não conseguia decifrá-las, porque o autor morreu tambémBut he couldn't say what, because the author was dead too
Então embora tenha nos zombado, ele agora virou um de nósAnd so though he made fun of us, he has now become one of us

Eu desistoI give up
Eu desistoI give up
Eu desistoI give up
Eu desistoI give up

E você acorda tremendoAnd you wake up trembling
De um sonho onde nadava em direção ao rioFrom a dream where I swam into the river
Eu te pego e te seguro nos meus braçosI reach out and hold you in my arms
Te amo, te amo, te amoI love you, I love you, I love you

Enviada por Not y traducida por Not. Revisión por Kelvin. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Car Seat Headrest y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección