
Unforgiving Girl (She's Not An)
Car Seat Headrest
Garota Implacável (Ela Não É Uma)
Unforgiving Girl (She's Not An)
Que inferno maravilhoso encontramosWhat a glorious hell we have found
Até eu reconhecer o som da minha voz de novoUntil I recognize the sound of my voice again
Por tantos anos, eu não fazia ideiaFor years I hadn't had a clue
De repente, eu consigo enxergar seus olhos de novoBut suddenly, I can look through your eyes again
Isso não é sexo, acho que nãoThis isn't sex, I don't think
É só empatia extremaIt's just extreme empathy
Ela não é minha ex, nunca nos conhecemosShe's not my ex, we never met
Mas você ainda pensa em mim?But do you still think of me?
Dizem que o mundo dá voltas, mas se o mundo dá voltasThey say that the world is one, but if the world is one
Por que você não aparece mais?How come you never come around anymore?
Acho que não é tão simplesI guess it's not that simple
Bom, todos precisam viver com seus pecadosWell, everyone learns to live with their sins
Mas garota, você veste os seus feito uma pele novaBut girl, you wear yours like a brand new skin
Então arranque tudo e me deixe entrarSo take it all off and let me back in
No seuTo your
É um mundo implacávelIt's an unforgiving world
Mas ela não é uma garota implacávelBut she's not an unforgiving girl
É um mundo implacávelIt's an unforgiving world
Mas ela não é uma garota implacávelBut she's not an unforgiving girl
Bem-vindos ao centro das boas vindasWelcome to welcome center
Dê a voltaMake a u-turn
Meu telefone está ficando loucoMy phone is freaking out
Eu tenho um ataque enquanto ele reconfigura a rotaI lose my shit while it reroutes
Mas ela se move eBut she moves and
Ela fala eShe speaks and
Ela está numa corrente que caminha em direção à perfeiçãoShe's on a chain that moves towards perfection
Querida, os efeitos são tão bons hoje em diaBaby, the effects are so good these days
Se houvessem engrenagens detrás desses olhos castanhosIf there were gears behind those big brown eyes
Eu nem perceberiaI wouldn't be able to tell the difference
Ah, garotaOh, girl
É preciso saber perdoar num mundo assimYou know you got to be forgiving in a world like this
É um mundo pequenoIt's a small world
E você sabe que precisa vir me ver cedo ou tardeAnd you know you got to come see me sooner or later
Garota, você sabe que eu seiGirl, you know I know
Vê se escuta, meninaNow listen, girl
Eu só vou falar uma vezI'm only gonna say this once
Mas só preciso deixar uma coisa--But I just to make something--
Só preciso ter certeza de algoJust need to make sure of something
E eu sinto como se nós dois soubéssemosAnd I feel like we both know it
Mas quero perguntarBut I just wanna ask
Estamos dançando, né?We're dancing, right?
Isso é uma dança, né?This is a dance, right?
Bem, todo mundo aprende a viver consigo mesmoWell, everyone learns to live with themselves
E você não é a única que passou pelo infernoAnd you're not the only one who's been through hell
Então me dê algum sinal de que não faço amor comigo mesmoSo give me a sign that I'm not making love to myself
É um mundo implacávelIt's an unforgiving world
Mas ela não é uma garota implacávelBut she's not an unforgiving girl
É um mundo implacávelIt's an unforgiving world
Mas ela não é uma garota implacávelBut she's not an unforgiving girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Car Seat Headrest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: