Traducción generada automáticamente

Scourged Ghoul Undead
Carach Angren
Ghoul de los muertos vivientes azotados
Scourged Ghoul Undead
Pequeño ataúd blanco bajado al sueloLittle white coffin lowered into the ground
Padres gritando, desesperados, profundosParents screaming, desperate, profound
El reloj llegó a las doce y la familia se fue a casaThe clock struck twelve and the family went home
Poco sabían los horrores que iban a venirLittle did they know what horrors were about to come
Pasaron los días de dolorDays of sorrow passed by
Lágrimas más que la piedraTears outweighing stone
Sentirse soloFeeling all alone
Su amado hijo, ahora atado en frío bajo tierraTheir beloved son, now cold - bound underground
No hay día sin dolorThere is no day without grief
¡Muerte! ¡Ladrón sin remordimientos!Death! You remorseless thief!
¡Trae de vuelta a nuestro hijo!Bring back our son!
Innumerables pensamientos y oracionesCountless thoughts and prayers
¡Sólo se cumplen con más pesadillas!Only met by more nightmares!
Todos desafiados en negación de la muerteAll defied in denial of Death
Regresa en sus sueños por la nocheHe comes back in their dreams at night
Para despertarlos, recordando que murióTo wake them, reminding that he died
Gatos negros rascarse en la placa conmemorativa blancaBlack cats scratching at the white memorial plaque
Sus aullidos se hacen eco cada vez más adelante y atrásTheir howling increasingly echoes forth and back
Las moscas del ataúd cavan y los gusanos devoran vorazmenteCoffin-flies dig in and worms voraciously devour
Una grieta de relámpago que cae en la torre de la capillaA crack of lightning striking into the chapel's tower
Golpeando, palpitando, golpeando, sonando desde dentroThumping, throbbing, pounding, sounding from inside
Lo que debería estar muerto se escapó esta misma nocheThat which should be dead slipped away this very night
En desorden y ruina su pequeña tumba fue encontradaIn disarray and ruin his little grave was found
Como si se arrastrara fuera de una manta hecha de cementerioAs if he crept out of a blanket made of burial ground
Era una visión irrealIt was an unreal sight
Cómo el chico volvió a casa esa nocheHow the boy walked back home that night
Resucitado de un abismo sepulcralRisen from a sepulchral abyss
Arrastrando en rigor mortisDragging forth in rigor mortis
Madre arrodillada en incredulidadMother kneeled in disbelief
Porque ella no podía concebirFor she could not conceive
El regreso de su hijoThe return of her son
Su dolor se deshizoHer grief undone
Su pesadilla acababa de comenzarHer nightmare had just begun
Cerebros líquidos que rezuma de su narizLiquid brains oozing from his nose
Bichos eclosionando por su cabezaHatching vermin worming through his head
Cubierto con ropa sucia de cementerioDraped in filthy graveyard clothes
¡Ghoul azotado, muertos vivientes!Scourged ghoul, undead!
¡Ghoul azotado, muertos vivientes!Scourged ghoul, undead!
¡Ghoul azotado, muertos vivientes!Scourged ghoul, undead!
Era una escena enfermizaIt was a sickening scene
Madre pronunció un grito másMother uttered one more scream
Fue mordida con sed en el cuelloShe was thirstily bitten in the neck
Su sangre absorbida en la porquería podridaHer blood absorbed in rotten crud
Las lágrimas bañaron sus ojos en un dolor totalTears bathed her eyes in utter grief
Su corazón se derrumbó en la incredulidadHer heart collapsed in disbelief
De la matriz a la tumba y de vuelta de nuevoFrom the womb to the tomb and back again
Una vez un hijo de luz ahora una criatura en la nocheOnce a son of light now a creature in the night
Gruñendo, gimiendo, gimiendo y royendo de su caraGrunting, moaning, groaning and gnawing off her face
Comida viva en el abrazo de su querido hijoEaten alive in her dear son’s embrace
Cerebros líquidos que rezuma de su narizLiquid brains oozing from his nose
Bichos eclosionando por su cabezaHatching vermin worming through his head
Cubierto con ropa sucia de cementerioDraped in filthy graveyard clothes
¡Ghoul azotado, muertos vivientes!Scourged ghoul, undead!
Cerebros líquidos que rezuma de su narizLiquid brains oozing from his nose
Bichos eclosionando por su cabezaHatching vermin worming through his head
Cubierto con ropa sucia de cementerioDraped in filthy graveyard clothes
El regreso de los muertosThe return of the dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carach Angren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: