Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.659

Bacilos

Caraluna

LetraSignificado

Bacilli

Bacilos

Who says they don't hurt¿Quién dice que no duelen
The footprints in the sand?Las huellas en la arena?
The sea took your footprintTu huella el mar se la llevó
But the Moon is still therePero la Luna sigue ahí
But that Moon is my condemnationPero esa Luna es mi condena

Slowly in the morningDespacio en la mañana
Screaming at nightA gritos por la noche
The living voices of memoryLas voces vivas del recuerdo
They disguise themselves as intuition andSe disfrazan de intuición y
In a voice your voice hidesEn una voz tu voz se esconde
And in a voice your voice hidesY en una voz tu voz se esconde

And I know that maybeY yo sé qué tal vez
You never listen to my song, I knowTú nunca escuches mi canción, yo sé
And I know that maybeY yo sé qué tal vez
I keep using you like thisTe siga usando así
Stealing you from my inspirationRobándote en mi inspiración

As long as I keep seeing your face in the face of the MoonMientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
As long as I keep hearing your voiceMientras siga escuchando tu voz
Among the waves and among the foamEntre las olas y entre la espuma

While I have to change the radio stationMientras tenga que cambiar la radio de estación
Because every song tells me about you, about you, about youPorque cada canción me hable de ti, de ti, de ti
told me about myselfMe hable de mí

Life hides from meLa vida se me esconde
Behind an unfulfilled promiseDetrás de una promesa sin cumplir
Where does some inspiration come from?De donde nace alguna inspiración
Where is another song born from?De donde nace otra canción
And I don't know who is hiding anymoreY ya no sé bien quién se esconde
I no longer know what is hiddenYo ya no sé lo que se esconde

And I know that maybeY yo sé qué tal vez
You never listen to my song, I knowTú nunca escuches mi canción, yo sé
And I know that maybeY yo sé qué tal vez
keep using you hereTe siga usando aquí
Stealing you from my inspirationRobándote en mi inspiración

As long as I keep seeing your face in the face of the MoonMientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
As long as I keep hearing your voiceMientras siga escuchando tu voz
Among the waves and among the foamEntre las olas y entre la espuma

While I have to change the radio stationMientras tenga que cambiar la radio de estación
Because every song tells me about you, about you, about youPorque cada canción me hable de ti, de ti, de ti

OhAy
As long as I keep seeing your face in the face of the MoonMientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
As long as I keep hearing your voiceMientras siga escuchando tu voz
Among the waves and among the foamEntre las olas y entre la espuma

While I have to change the radio stationMientras tenga que cambiar la radio de estación
Because every song tells me about you, about you, about youPorque cada canción me hable de ti, de ti, de ti

I will continue searchingYo seguiré buscando
I will continue to escapeYo seguiré escapando
Maybe from youTal vez de ti
Maybe from meTal vez de mí
I will continue looking for an explanationYo seguiré buscándole una explicación
To this song, tooA esta canción, también

As long as I keep seeing your face in the face of the MoonMientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
As long as I keep hearing your voiceMientras siga escuchando tu voz
Among the waves and among the foamEntre las olas y entre la espuma

While I have to change the radio stationMientras tenga que cambiar la radio de estación
Because every song tells me about you, about you, about youPorque cada canción me hable de ti, de ti, de ti

OhAy
As long as I keep seeing your face in the face of the MoonMientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
As long as I keep hearing your voiceMientras siga escuchando tu voz
Among the waves and among the foamEntre las olas y entre la espuma

While I have to change the radio stationMientras tenga que cambiar la radio de estación
Because every song tells me about you, about you, about youPorque cada canción me hable de ti, de ti, de ti

told me about youMe hable de ti
told me about youMe hable de ti
Of youDe ti
I told me about you, oh, oh, oh, oh, ohMe hable de ti, ay, ay, ay, ay, ay

Escrita por: Jorge Villamizar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ana. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caraluna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección