Traducción generada automáticamente

El Último Polvo
Caramelos De Cianuro
The Last Fling
El Último Polvo
When everything ended, when everything was saidCuando todo acabó, cuando todo se habló
When you finally understand that the past is goneCuando por fin entiendes que el pasado pasó
Seen from the end, we weren't so badVisto desde el final no estuvimos tan mal
The beautiful moments will always endureLos momentos hermosos siempre perdurarán
Please understand that even though I feel painEntiende por favor que aunque sienta dolor
Since I've known you, I'm a better manDesde que te conozco soy un hombre mejor
I thought I could definitely dump you suddenlyCreí que indudablemente podía botarte de repente
Look, I was wrong, it was you who dumped meFíjate sí estaba equivocado siendo tú quien me ha botado
I want to give you a farewellQuiero darte una despedida
That you remember all your lifeQue recuerdes toda la vida
And tonight I came aloneY esta noche he venido tan solo
So we can have our last flingA que nos demos el último polvo
It may seem like asking too muchQuizá parezca pedir demasiado
But I know you've also wanted itPero sé que tú también lo has deseado
And if everything ends tomorrowY si mañana se termina todo
It will be after our last flingSerá después de nuestro último polvo
So much disappointment, so much desolationTanta desilusión, tanta desolación
Today what belonged to both of us now belongs to eachHoy es de cada uno lo que fue de los dos
And now we'll have to wait for what may happenY ahora habrá que esperar lo que pueda pasar
There shouldn't be a beginning if there hasn't been an endNo debe haber comienzo si no habido final
And when the Sun rises, we'll say goodbyeY cuando salga el Sol nos diremos adiós
Everything will be different for the two of usTodo será distinto para nosotros dos
I thought I could definitely dump you suddenlyCreí que indudablemente podía botarte de repente
Look, I was wrong, it was you who dumped meFíjate sí estaba equivocado siendo tú quien me ha botado
I want to give you a farewellQuiero darte una despedida
That you remember all your lifeQue recuerdes toda la vida
And tonight I came aloneY esta noche he venido tan solo
So we can have our last flingA que nos demos el último polvo
It may seem like asking too muchQuizá parezca pedir demasiado
But I know you've also wanted itPero sé que tú también lo has deseado
And if everything ends tomorrowY si mañana se termina todo
It will be after our last flingSerá después de nuestro último polvo
And I'll discover an area never visited beforeY yo descubriré área nunca antes visitada
On the dark side of your pillowDel lado oscuro de tu almohada
And I ran my tongue along the edge of your faceY yo pasé mi lengua por el borde de tu cara
And tasted your salty tearsY probé tus lágrimas saladas
And I'll discover an area never visited beforeY yo descubriré el área nunca antes visitada
On the dark side of your pillowDel lado oscuro de tu almohada
And I ran my tongue along the edge of your faceY yo pasé mi lengua por el borde de tu cara
And tasted your salty tearsY probé tus lágrimas saladas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caramelos De Cianuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: