Traducción generada automáticamente

City Cook
Caravan Palace
Cocinero de la Ciudad
City Cook
¿Quién hizo eso? ¿Tú? ¿Quieres darle eso a mi cliente?Who did that? You? You wanna give that to my customer?
No así, chefNot like that chef
¿Qué? ¿Y qué?What? So what?
Nunca más tendré que fingir una sonrisaI'll never have to fake a smile anymore
Con ese tipo quejándose mientras limpio el sueloWith that man complaining while I scrub the floor
Y no puedo evitarlo, ya terminé con estoAnd I can't help it, now I'm done with this
Tengo mi orgullo y cumplí mi tiempoI got my pride and I did my time
He terminado con hombres tiránicos y la forma en que me hablanI'm done with tyrannical men and the way they talk to me
Pero, solo me pregunto si entienden lo crueles que fueron conmigoBut, I just wonder if they understand how mean there were to me
Oh, ¿no es gracioso cómo esto siempre tiende a ser?Oh, ain't that funny how this ever tends to be?
Pero solo me pregunto si entenderás lo que significa para míBut I just wonder if you'll understand what it means to me
Escuché en una canción de la radio lo que un viejo amigo me dijoI heard on a radio song what an old friend said to me
Y solo me pregunto si entenderás lo que significa para míAnd I just wonder if you'll understand what it means to me
Oh, ¿no es gracioso que todas estas palabras están hechas para mí?Oh, ain't that funny all these words are made for me?
Y solo me pregunto si entenderás que eso estaba destinado a serAnd I just wonder if you'll understand that was meant to be
Nunca navego por este lado de la costaI never ride on this side of the shore
Donde juegas y sigues la corrienteWhere you play around and go with the flow
No escucho nada más que alegría y trinosI can't hear nothing but joy and tweets
Estoy en una nube y sueño en voz altaI'm on a cloud and I dream out loud
Escuché en una canción de la radio lo que un viejo amigo me dijoI heard on a radio song what an old friend said to me
Y solo me pregunto si entenderás lo que significa para míAnd I just wonder if you'll understand what it means to me
Oh, ¿no es gracioso que todas estas palabras están hechas para mí?Oh, ain't that funny all these words are made for me?
Y solo me pregunto si entenderás que eso estaba destinado a serAnd I just wonder if you'll understand that was meant to be
Escuché en una canción de la radioI heard on a radio song
Y solo me pregunto si entenderásAnd I just wonder if you'll understand
Oh, ¿no es gracioso?Oh, ain't that funny
¿Estas palabras están hechas para mí?These words are made for me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caravan Palace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: