Traducción generada automáticamente

Virgin On The Ridiculous
Caravan
Virgen de lo Ridículo
Virgin On The Ridiculous
Así que ahí, apenas una palabra dicha, nunca importaSo there, hardly a word spoken, never care
Alguien que conoces muy bien pasando junto a tiSomeone you know very well passing you by
Sonríe igual, aunque sabes que tienes la culpaSmile just the same, though you know you've got yourself to blame
Es difícil decir por qué el mundo te tiene asíIt's hard to tell what the world has got you by
Así que, viviendo una vida que nunca conocesSo, living a life that you never know
Quizás algún día se convierta en una canciónMaybe one day will come to be a song
Y todo el mundo cantará tan grande y hermosoAnd all the world will sing so big and beautiful
Nunca sabes qué es, pero sigue adelanteNever know what it is but it goes on
Así que vamos contigo, volvemos a luchar otra vezSo we're coming with you, we're coming back to fight again
De vuelta con nuestro amor por un lugar en tu corazónBack with our love for a place in your heart
Y estaremos juntos, nunca cantaremos igual de nuevoAnd we'll be together, never we'll sing the same again
Oh, cómo te amo, ahora no estamos separadosOh, how I love you, now we're not apart
Regresa, el tiempo que tendremos y haremos que la vida sea parte de tiCome back, the time we'll have and we'll make life a part of you
He intentado, sé que he intentado pero tomó tanto tiempo malditoI've tried, I know I've tried but it took so bloody long
Desconocido, no ves mucho así que debes ser parte de míUnknown you don't see much so you must be a part of me
Así es como te tendría cantadoThat's just the way I'd have you sung
Así que nos encontraremos allíSo meet you there
Con la cabeza en las nubes, llorando en voz altaWith your head in the clouds, crying out loud
Cuando hayamos hecho todas las cosas que dijimos que podríamos hacerWhen we've done all the things that we said we could do
Te traeremos una corona con incrustaciones de oro que podrías usar al revésWe'll bring for you a gold-studded crown you could wear upside-down
Solo por diversión si eso es lo que quieres, lo que quieres...Just for laughs if that's (what) you want it to, want it to...
Así que vamos contigo, volvemos a luchar otra vezSo we're coming with you, we're coming back to fight again
De vuelta con nuestro amor por un lugar en tu corazónBack with our love for a place in your heart
Y estaremos juntos, nunca cantaremos igual de nuevoAnd we'll be together, never we'll sing the same again
Oh, cómo te amo, ahora no estamos separadosOh, how I love you, now we're not apart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caravan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: