Traducción generada automáticamente

Another Man's Woman
Carbon Leaf
La mujer de otro hombre
Another Man's Woman
Me enamoré de la mujer de otro hombreI fell in love with another man;s woman
La mujer de otro hombre tiene un control sobre míAnother man's woman's got a hold on me
Estoy de rodillas, no puedo verI'm on my knees, I cannot see
Ella salió del sol como una deidadShe came out of the sun just like a deity
Ella salió del frío y me está derritiendoShe came out of the cold and she is melting me
Me enamoré de la mujer de otro hombreI fell in love with another man's woman
La mujer de otro hombre tiene un control sobre míAnother man's woman's got a hold on me
Ella está revoloteando en mi cabeza como un zumbido de abejasShe's swarming in my head just like a buzz of bees
Me golpeó como un ciclón en los 7 maresShe's hit me like a cyclone on the 7 seas
Ella vino de la lluvia yShe came in from the rain and
Me está ahogandoShe's drowning me
A la deriva y varado en un trozo de marAdrift and marrooned on a splinter at sea
Arrojado en el desierto y no hay nada que beberWashed up in the desert and there's nothing to drink
Y no es sorpresa que nada rime con mujerAnd its no surprise that nothing rhymes with womn
A la deriva y varado en un mar fragmentadoAdrift and marooned on a splinted sea
Arrojado en el desierto y no hay nada que beberWashed up in the desert and theres nothing to drink
Bueno, Oh Señor, estoy seguro de que estás aburrido de perdonarmeWell, Oh Lord, I'm sure your bored of forgiving me
Pero ¿no lo ves...But don't you see...
Me enamoré de la mujer de otro hombreI fell in love with another man's woman
La mujer de otro hombre tiene un control sobre míAnother man's womans got a hold on me
Un fósforo en la lluviaA match in the rain
Una polilla a la llamaA moth to the flame
Un buscador de placer con una debilidad por lo prohibidoA pleasure-seekin' yahoo with a pension for main
Un autobús de dos pisos de problemas, estoy en el caminoA double-decker bus of trouble, I'm in the way
Me enamoré de la mujer de otro hombreI fell in love with another mans woman
La mujer de otro hombre tiene un control sobre míAnother man's woman has a hold on me
Pinté sobre la verdad con mis mentiras empapadas de lágrimasI painted over truth with my tear-stained lies
Tomé toda la miel hasta que el panal se secóI took all of the honey 'til the honeycomb dry
Estas fantasías podrían hacer que un muerto se levanteThese fantasies could make a dead man rise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carbon Leaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: