Traducción generada automáticamente

One Prairie Outpost
Carbon Leaf
Un Puesto de Avanzada en la Pradera
One Prairie Outpost
No he estado aquí desde que era un niñoNot been here since I was a boy
El cielo desplegado, el mundo mi jugueteThe sky unwrapped, the world my toy
Una película interminable de millones de millas de largoA movie reel a million miles long
Una y otra vez...On and on...
Escena tras escena pasa por mi vidaScene after scene passes by my life
La ventana es una herida. El camino es un cuchilloThe window's a wound. The road is a knife
La ironía, pregúntame, '¿dónde has estado?'The irony, ask me, 'where have you been?'
No lo sé, no lo séI don't know, I don't know
Porque no sé por dónde empezarBecause I don't know where to begin
Demasiado por hacer, demasiado por verToo much to do, too much to see
Fotos por tomar, gente por conocerPictures to take, people to meet
Cuando hay tanto espacio en medioWhen there's so much space in between
Me abrumaIt overwhelms me
Escena tras escena pasa por mi vidaScene after scene passes by my life
La ventana es una herida. El camino es un cuchilloThe window's a wound. The road is a knife
La ironía, pregúntame, '¿dónde has estado?'The irony, ask me, 'where have you been?'
No lo sé, no lo séI don't know, I don't know
Porque no sé por dónde empezarBecause I don't know where to begin
No he estado aquí desde que era un niñoNot been here since I was a boy
Ahora un corazón lleno de miedo y una máscara de alegría pintadaNow heart full of fear and a mask of painted joy
Tanto para que estos ojos jóvenes veanSo much for these youthful eyes to see
Tanto para la paz y la tranquilidadSo much for peace and tranquility
Un Puesto de Avanzada en la Pradera, así es como me siento...One Prairie Outpost, you are how I feel...
Solo en una llanura entre el sueño y lo realAlone in a flatland 'tween the dream and the real
La ironía, pregúntame, '¿dónde has estado?'The irony, ask me, 'where have you been?'
No lo sé, no lo séI don't know, I don't know
Porque no sé por dónde empezarBecause I don't know where to begin
No sé por dónde empezarI don't know where to begin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carbon Leaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: