Traducción generada automáticamente
Hadak Ura
Carcharoth
Hadak Ura
"Én mondom énekem-aki bátor, erõs vagyok-
Kardom kétélû görbe kard,
A halál és az élet tüze ragyog az én kardomon.
Megölöm, aki népemre tör gonoszul,
Kettévágom kardommal és rátapodok.
Legvígabb táncomat rajta táncolom ,aki gonoszul
Megtámad,
Legjobb ízû italt koponyájából vájt kupából iszom."
in.: Komjáthy István- Mondák Könyve
Espada Ardiente
Yo canto mi canción, soy valiente y fuerte-
Mi espada es de doble filo, curva y afilada,
El fuego de la muerte y la vida brilla en mi espada.
Mataré a aquel que maltrate a mi pueblo,
Lo partiré en dos con mi espada y pisotearé sobre él.
Bailaré mi danza más alegre sobre aquel que malvadamente
Me ataque,
Beberé el mejor licor de la copa tallada de su cráneo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carcharoth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: