Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

Devoid

Carcosa

Letra

Vacío

Devoid

Marchamos hacia el finalWe march towards the end

Sin flores, sin gracia, solo vida borradaNo flowers, no grace just life erased
Sin señal de respeto, no dejaron rastroNo sign of respect, they left no trace
Vacío de vidaDevoid of life!

Esto es lo que hemos llegado a ser, escoria en el fondo del barrilThis is what we have become, bottom of the barrel scum
Sin segundas oportunidadesNo second chances
No sirve tomar posturasNo use in taking stances
Bailan en sincroníaThey dance in synchronicity
Ejecutando la extracción de tu serEnacting the extraction of your being

Todos ustedes están deshonradosYou are all disgraced
Montones pútridos de desechos humanosPutrid piles of human waste
Manipulación de la mortalidad y el pecadoManipulation of mortality and sin
Que comience el ritual finalLet the final ritual begin

El canto sagrado atrae a los débiles una vez másThe sacred chant entices the weak once again
Hereda sus mentes como un patógeno agudoIt inherits their minds like an acute pathogen
Todos hablamos al unísono con lenguas afiladas como dagasWe all speak in unison with dagger like tongues
Por la apariencia de oscuridad, todos sucumbiránBy the semblance of obscurity you’ll all be succumbed

¡Habéis hablado a los recién nacidos hijos del desprecio!Thou hath spoketh to the new born children of scorn!
¡Tráiganlos!Bring them forth!

Sin flores, sin gracia, solo vida borradaNo flowers, no grace just life erased
Sin señal de respeto, no dejaron rastroNo sign of respect, they left no trace

No queda nada que amarThere’s nothing left to love
Nada que abrazarNothing left to embrace
Nos quitaron todoThey took everything from us
Somos una vergüenzaWe are a disgrace

(Habéis hablado a los recién nacidos hijos del desprecio)(Thou hath spoketh to the new born children of scorn)
(Rasgados y desgarrados, tráiganlos)(Ripped and torn bring them forth)
(Dies Iræ, Dies Illa)(Dies Iræ, Dies Illa)
(Dies Iræ, Dies Illa Solvet Sæclum in favilla)(Dies Iræ, Dies Illa Solvet Sæclum in favilla)

El canto sagrado atrae a los débiles una vez másThe sacred chant entices the weak once again
Hereda sus mentes como un patógeno agudoIt inherits their minds like an acute pathogen
Todos hablamos al unísono con lenguas afiladas como dagasWe all speak in unison with dagger like tongues
Por la apariencia de oscuridad, todos sucumbiránBy the semblance of obscurity you’ll all be succumbed

Dies Iræ, Dies IllaDies Iræ, Dies Illa
Solvet Sæclum in favillaSolvet Sæclum in favilla
Habéis hablado a los recién nacidos hijos del desprecioThou hath spoketh to the new born children of scorn
Rasgados y desgarradosRipped and Torn
TráiganlosBring them forth
Rasgados y desgarradosRipped and Torn
TráiganlosBring them forth

TráiganlosBring them forth
TráiganlosBring them forth
TráiganlosBring them forth
TráiganlosBring them forth


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carcosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección