Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56

Nothing

Carcosa

Letra

Nada

Nothing

Encontré la dicha en la nadaI found bliss in nothingness
Apagó la luz en mí para mostrarme todoIt snuffed the light in me to show me everything
Así que cuando miro las estrellas por la nocheSo when I look up to the stars at night
Siento consuelo en la pálida luz de la lunaI feel the solace in the pale moonlight

¿Qué espera al otro lado?What's waiting on the other side?
Cuando cierro los ojosWhen I close my eyes
La oscuridad me envuelveThe blackness covets me
Me arrulla para dormirIt lulls me to sleep
Euforia a través de la misantropíaEuphoria through misanthropy
Los deja suplicandoIt leaves them begging
Pero yo me quedo reflexionandoBut I'm left pondering
¿Por qué se aferran tan de cerca?Why do they cling so closely?
¿A la idea de las puertas perladas?To the idea of the pearly gates?
Sosteniéndola fuertemente en sus pechosHolding it tight to their chest
Como si fueras bienvenido a su mandatoAs if you are welcome at his behest
Buscando respuestasSearching for answers
Encontrando muchasFinding plenty
Dándome cuenta de que todos están vacíosRealizing that everyone is empty

¿Qué es la vida después de la muerte?What is the afterlife?
Pero un producto de nuestra imaginaciónBut a figment of our imagination
Sinapsis disparando rápidamente, prolongadas por la lucidezSynapses firing rapidly, prolonged by lucidity
Ver más allá de las ilusiones, ver más allá del camino que han trazadoSee past illusions, see past the path that they have laid
Nunca ha habido una razón para tener miedoThere's never been a reason to be afraid
Ver más allá de las ilusiones, ver más allá del camino que han trazadoSee past illusions, see past the path that they have laid
El propósito es hecho por el hombrePurpose is man made
Encontré la dicha en la nadaI found bliss in nothingness
Apagó la luz y me mostró todoIt snuffed out the light and showed me everything
Así que cuando miro las estrellas por la nocheSo when I look up to the stars at night
Siento consuelo en la pálida luz de la lunaI feel the solace in the pale moonlight
No tengo nada de qué avergonzarme, de qué tener miedoI have nothing to be ashamed of, to be afraid of
Escupe tus teorías hasta que te pongas moradoSpit your theories till you're blue in the face
Pero encuentro consuelo en la nadaBut I find solace in nothingness

Aferrándose a un hilo y aferrándose a la esperanzaGrasping at straws and clinging to hope
Una vida así es una pendiente resbaladizaA lifetime of this is a slippery slope

Y seguirás cayendoAnd you'll continue to fall
Luego chocarás contra la paredThen you'll hit the wall
¿A dónde irás cuando pierdas toda esperanza?Where will you go when you lose all hope?
Comenzarás a espiralizarYou'll begin to spiral
La espiral interminableThe endless spiral
Eres parte de la nadaYou are a part of nothing
Una gota de agua en el mar infinitoA drop of water in the endless sea
Eres parte de la nadaYou are a part of nothing
Y nunca lo serásAnd you never will be
Eres polvoYou are dust
Vuelve a la tierraReturn to the earth
Provee y nutreProvide and nurture


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carcosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección