Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yasashisa no Tane
カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors)
Semilla de Ternura
Yasashisa no Tane
Cuando te sientas solo, busca calor
さびしいときには ぬくもりをさがし
Sabishii toki ni wa nukumori wo sagashi
Recorre lejos, recuerdos nostálgicos
はるかにたどるよ なつかしいきおくを
Haruka ni tadoru yo natsukashii kioku wo
Madre acaricia a su hijo en su regazo
ははがいとしごを かいなにいだいて
Haha ga itoshigo wo kaina ni idaite
Cantando una canción escondida en el sol
ひだまりのなかで こもりうたをうたう
Hidamari no naka de komori uta wo utau
En las mejillas de los niños jugando en sueños
ゆめじにあそぶ おさなこのほほに
Yumeji ni asobu osanako hoho ni
Las hadas crean hoyuelos de felicidad
ようせいがつくる しあわせのえくぼ
Yōsei ga tsukuru shiawase no ekubo
Aunque despiertes de un sueño, deja una sonrisa
ゆめからさめても えみをのこしてく
Yume kara sametemo emi wo nokoshiteku
Esa semilla de ternura está en el corazón
そんなやさしさのたねが こころにある
Sonna yasashisa no tane ga kokoro ni aru
Si desatas un corazón tenso
はりつめたこころ ほどいてあげたら
Haritsumeta kokoro hodoite agetara
Plantemos una semilla de ternura
やさしさのたねを ひとつまいておこう
Yasashisa no tane wo hitotsu maite okou
Pronto abrirás los ojos y florecerás
やがてめをだし つぼみをほころぶ
Yagate me wo dashi tsubomi wo hokorobu
Si llevas un hermoso lugar en tu corazón
うつくしいばしょを こころにもつなら
Utsukushii basho wo kokoro ni motsunara
Algún día, todos respiraremos el cielo azul
いつかはだれもが すんだあおぞらを
Itsuka wa daremo ga sun da aozora wo
Vuela libremente, tan alto como puedas
おもいきりたかく じゆうにはばたける
Omoikiri takaku jiyū ni habatakeru
Libremente, con el corazón lleno de flores
じゆうにはばたける そのむねにはなをさかせて
Jiyū ni habatakeru sono mune ni hana wo sakasete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: