Traducción generada automáticamente

Catch You, Catch Me (Abertura Em Português)
カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors)
Attrape-moi, attrape-moi (Ouverture en français)
Catch You, Catch Me (Abertura Em Português)
Je veux juste et j'espèreEu só quero e espero
T'avoir toujours près de moiTer pra sempre você junto a mim
Je n'ose pas, j'ai peurNão me atrevo, tenho medo
De dire que je t'aime, que je te veux comme çaDe dizer que te amo que te quero assim
Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ?Por quê? Por quê? Por quê? Por quê?
Je veux vivre avec toi toute ma vieQuero viver contigo a vida inteira
Je te donnerai mon amourTe darei meu amor
Avec toi, je veux m'envolerCom você eu quero voar
Dans tes bras, je veux vivre pour toujoursNos seus braços quero viver para sempre
Juste en te donnant mon affectionSó te dando o meu carinho
Pour nous, le temps peut même s'arrêterPara nós pode até parar o tempo
Tout je ferai, je ne te laisserai pasTudo eu farei, não te deixarei
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, mon amourTe amo, te amo, te amo, amor
Je veux ta chaleur !Quero o teu calor!
Ton sourire m'illumineSeu sorriso me ilumina
Même quand je ne vais pas si bienMesmo quando não tô tão bem assim
Je te remercie, pour pouvoir avoirAgradeço, por poder ter
Ton épaule amie quand je ne sais plus quoi faire !Seu ombro amigo quando já não sei o que fazer!
Tu vas, tu vas, tu vas, tu vasVocê vai, você vai, você vai, você vai
Être pour toujours mon meilleur amiPra sempre ser meu melhor amigo
Je vais sourire où que j'ailleVou sorrir aonde for
Avec toi, je veux rêver !Com você eu quero sonhar!
Dans tes bras, je veux rester pour toujoursNos seus braços quero ficar para sempre
Car je sais que c'est ma placePois eu sei que é meu lugar
Pour nous, le temps peut même s'arrêterPara nós pode até parar o tempo
Je ne te laisserai pas, fais-moi confianceNão te deixarei, pode confiar
Que je veux, je veux, je veuxQue eu quero, quero, quero
Toi et ton amour !Você e o teu amor!
Dans tes bras, je veux vivre pour toujoursNos seus braços quero viver para sempre
Juste en te donnant mon affectionSó te dando o meu carinho
Pour nous, le temps peut même s'arrêterPara nós pode até parar o tempo
Tout je ferai, je ne te laisserai pasTudo eu farei, não te deixarei
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, mon amourTe amo, te amo, te amo, amor
Je veux ta chaleur !Quero o teu calor!
Dans tes bras, je veux rester pour toujoursNos seus braços quero ficar para sempre
Car je sais que c'est ma placePois eu sei que é meu lugar
Pour nous, le temps peut même s'arrêterPara nós pode até parar o tempo
Je ne te laisserai pas, fais-moi confianceNão te deixarei, pode confiar
Que je veux, je veux, je veuxQue eu quero, quero, quero
Toi et ton amour !Você e o teu amor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: