Suscríbete

Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 7.392
Letra

Significado

Battement de Fusée

Rocket Beat

C'est
それは
sore wa

Un moment que personne n'a jamais vu
だれもみたことない瞬間
dare mo mitakotonai shunkan

Mon cœur qui me fait bouger
わたしをうごかすheart
watashi o ugokasu heart

Il y a tant de choses que je ne sais pas
しらないがいっぱいあるわたしは
shiranai ga ippai aru watashi wa

Je vis plein de premières fois
はじめてがたくさんmatteru
hajimete ga takusan matteru

Chaque matin, comme la couleur du ciel qui change
まいあさちがうそらのいろみたいにね
maiasa chigau sora no iro mitai ni ne

Je suis toujours surprise, encore et encore
なんどもおどろいてばかりなの
nando mo odoroite bakarina no

Maintenant, je continue de naître
いまもいまはうまれつづけて
ima mo ima wa umare tsudzukete

Mes pensées débordent dans ma poitrine
むねにもおもいはあふれつづけて
mune ni mo omoi wa afure tsudzukete

Et sûrement
そしてきっと
soshite kitto

C'est
それは
sore wa

Un moment que personne n'a jamais vu
だれもみたことない瞬間
dare mo mitakotonai shunkan

Mon cœur qui me fait bouger
わたしをうごかすheart
watashi o ugokasu heart

Fait de choses qui brillent
かがやくものだけでできている
kagayaku mono dakede dekiteiru

Un moi que personne ne peut comprendre
だれにもはなせないじぶん
darenimo hanasenai jibun

Le pouvoir de découvrir l'avenir
みらいをみつけだすpower
mirai o mitsukedasu power

Je cherche toujours
いちばんたいせつなものを
ichiban taisetsu na mono o

La chose la plus précieuse
いつもさがしてる
itsumo sagashiteru

À chaque instant
どんなときも
donna toki mo

Il y a tant de choses que je veux savoir
しりたいがいっぱいあるわたしは
shiritai ga ippai aru watashi wa

J'avais tant d'amour à donner
だいすきをたくさんもってた
daisuki o takusan motteta

J'ai réalisé cette nuit-là qu'un seul suffisait
ひとつあればいいときづいたあのよる
hitotsu areba ii to kidzuita ano yoru

J'ai semé des étoiles dans le ciel depuis ma fenêtre
まどからほしぞらへふりまいた
mado kara hoshizora e furimaita

Comme le soleil qui perce les nuages
くもにさしこむたいようみたいに
kumo ni sashi komu taiyou mitai ni

Comme si tu me souriais
きみがわらいかけてくれたみたいに
kimi ga waraikakete kureta mitai ni

Un jour, sûrement
いつかきっと
itsuka kitto

C'est
それは
sore wa

Un moment où je ne peux pas cligner des yeux
まばたきできない瞬間
mabataki dekinai shunkan

Un cœur que je veux partager tout de suite
いますぐつたえたいheart
imasugu tsutaetai heart

Gravé pour ne jamais disparaître
にどときえないようにやきつけて
nidoto kienai you ni yaki tsukete

Un moi que je ne comprends pas
だれよりわからないじぶん
dare yori wakaranai jibun

Le pouvoir de courir vers l'avenir
みらいにはしりだすpower
mirai ni hashiri dasu power

Je pense toujours à
いちばんたいせつなひとを
ichiban taisetsu na hito o

La personne la plus précieuse
いつもおもってる
itsumo omotteru

Pas juste un paysage vu à l'écran
displayからみるけしきじゃなくて
display kara miru keshiki janakute

(Tu peux sentir le monde)
(You can feel the world)
(You can feel the world)

Je veux sentir le vent et le monde sur mes joues
このほほにかぜとせかいをかんじたい
kono hoho ni kaze to sekai o kanjitai

Un moment que personne n'a jamais vu
だれもみたことない瞬間
dare mo mitakotonai shunkan

Un moi que personne ne peut remplacer
だれにもかわれないわたし
darenimo kawarenai watashi

Un moment que personne ne peut rattraper
だれもおいつけない瞬間
dare mo oitsukenai shunkan

Un moi que personne ne peut remplacer
だれにもかわれないわたし
darenimo kawarenai watashi

(Tu es celui)
(You are the one)
(You are the one)

C'est
それは
sore wa

Un moment que personne n'a jamais vu
だれもみたことない瞬間
dare mo mitakotonai shunkan

Mon cœur qui me fait bouger
わたしをうごかすheart
watashi o ugokasu heart

Fait de choses qui brillent
かがやくものだけでできている
kagayaku mono dakede dekiteiru

Un moi que personne ne peut comprendre
だれにもはなせないじぶん
darenimo hanasenai jibun

Le pouvoir de découvrir l'avenir
みらいをみつけだすpawaa
mirai o mitsukedasu pawaa

Je cherche toujours
いちばんたいせつなものを
ichiban taisetsu na mono o

La chose la plus précieuse
いつもさがしてる
itsumo sagashiteru

À chaque instant
どんなときも
donna toki mo

Mon cœur qui me fait bouger
わたしをうごかすheart
watashi o ugokasu heart

(Tu es celui)
(You are the one)
(You are the one)

Escrita por: Kiyono Yasuno. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Isabel. Subtitulado por biaotaku39. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección