Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 488
Letra

Maintenant

Ahora

Je veux un été avec toi et que ça commence maintenantQuiero un verano contigo y que empiece ahora
Je te fais confiance, peu importe ce qui peut arriverYo de tu mano confío en lo que pueda pasar
Peu importe où, mais avec toi, je me fous de tout le resteDonde sea, pero contigo no me importa más na'
Ta peau me montre le chemin vers où je veux allerTu piel me marca el camino a donde quiero llegar

Sans même te connaître, je te cherchais déjàSin siquiera conocerte, yo andaba buscándote
Saoul parmi la foule et maintenant que je t'ai trouvée, ma'Borracho entre la gente y ahora que te encontré, ma'
On est là du lundi au jeudi à s'éclaterTamo' de lunes a jueves dándole
Et le week-end, on continue dans un hôtel, ouaisY el finde la seguimos en un hotel, yeah

Je suis fan de ce petit culAndo fanático de ese culito
Plus je le goûte, plus c'est délicieuxCuando más lo como se pone más rico
Je ne crois pas à ce que je vois quand tu me fais des éclaboussuresNo creo en lo que veo cuando te salpico
Et ce jus, je le bois au goulotY ese juguito yo lo tomo del pico

Et avant d'aller au bunker, on sort une dernière foisY antes de irnos pa'l bunker, vámonos de rumba una vez más
Je t'ai vue et j'ai changé de direction en une secondeMe vi contigo y cambié de rumbo en un segundo nada más
Accélérons à fond et qu'il ne reste rienPisemos a fondo y que no quede na'

Je veux un été avec toi et que ça commence maintenantQuiero un verano contigo y que empiece ahora
Je te fais confiance, peu importe ce qui peut arriverYo de tu mano confío en lo que pueda pasar
Peu importe où, mais avec toi, je me fous de tout le resteDonde sea, pero contigo no me importa más na'
Ta peau me montre le chemin vers où je veux aller, ouaisTu piel me marca el camino a donde quiero llegar, yeah

Qu'est-ce que ça fait si c'est juillet ou janvier ?¿Qué importa si julio o enero?
Son corps est à 100 degrés Celsius, regard sous zéroSu cuerpo está a 100 grados Celsius, mirada bajo cero
Mon compte en banque s'additionne de zérosMi cuenta de banco está sumando ceros
Pour que quand tu choisisses, je n'aie pas d'objections etPa' cuando elijas yo no tenga peros y
On va parcourir le monde entierNos vamo' a recorrer el mundo entero

Ta voix et un coucher de soleil, c'est tout ce que je veuxTu voz y un atardecer es todo lo que yo quiero
Mange-moi, je te coiffe les cheveuxCómeme, yo acomodo tu pelo

Et avant d'aller au bunker, on sort une dernière foisY antes de irnos pa'l bunker, vámonos de rumba una vez más
Je t'ai vue et j'ai changé de direction en une secondeMe vi contigo y cambié de rumbo en un segundo nada más
Accélérons à fond et qu'il ne reste rienPisemos a fondo y que no quede na'

Je veux un été avec toi et que ça commence maintenantQuiero un verano contigo y que empiece ahora
Je te fais confiance, peu importe ce qui peut arriverYo de tu mano confío en lo que pueda pasar
Peu importe où, mais avec toi, je me fous de tout le resteDonde sea, pero contigo no me importa más na'
Ta peau me montre le chemin vers où je veux allerTu piel me marca el camino a donde quiero llegar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cardellino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección