Traducción generada automáticamente

Imaginary Playerz
Cardi B
Joueurs Imaginaires
Imaginary Playerz
OuaisYeah
C'est la putain de Brimcess, t'as entendu ?It's the motherfuckin' Brimcess, you heard?
Les conneries dont ces salopes se vantent, c'est commeThe shit these bitches be braggin' about is like
Des trucs que je faisais en 2016, tu vois le genreShit I was doin' in like 2016, type shit
Comme (pourquoi ces salopes détestent ?)Like (why these bitches hatin'?)
Vous savez même pas faire la différence entre vintage et archive, commeYou bitches don't even know the difference between vintage and archive, like
(Pourquoi ces salopes détestent ?)(Why these bitches hatin'?)
Ouais, regardeYeah, look
Maintenant je balance l'autre merde, putain de belle merdeNow I spit that other shit, pretty motherfucker shit
Cardi B, chaque chanson est platine, je suis pas l'autre salopeCardi B, every song platinum, I'm not the other bitch
Peu importe ce que tu allais lui payer, tu dois doublerWhatever you was gon' pay her, you gotta double it
Gloryhole, ces salopes savent pas avec qui elles baisentGloryhole, bitches don't know who they fuckin' with
Leur argent, c'est mes actions et mon fricTheir money my stocks and share money
Ta réservation, c'est mon fric pour le maquillage et les cheveuxYour booking fee is my makeup and hair money
Les salopes disent que je me prends pour la merde, et je le fais (et je le fais), et je l'ai faitBitches say I think I'm the shit, and do (and do), and did
Sache juste que vous, les salopes, vous pouvez pas vivreJust know you bitches can't live
J'ai la meilleure merde, je sors, je fais le showI got the hottest shit, hop out, poppin' it
Ils disent que je marche comme un complimentThey say I walk around lookin' like a compliment
Ferme-la, arrête de pleurer, Cardi brille encoreShut up, stop whinin', Cardi still shinin'
Les salopes se plaignaient, alors j'ai pris plus de diamantsHoes kept complainin', so I copped more diamonds
Et plus d'archives, de la couture vintage sur moiAnd more archive, vintage couture on me
J'ai plus de Gaultier que Jean, probablementI got more Gaultier than Jean probably
Été avec les fesses à l'air, hiver, c'est les visons dehorsSummer with cheeks out, Winter, it's minks out
J'achète des montres de grands hommes et je les fais enlever des maillons, salopeI buy grown man watches and make 'em take links out, bitch
(Pourquoi ces salopes détestent ?) Je veux dire(Why these bitches hatin'?) I mean
C'est vraiment facile pour moi de dire ces conneries, parce que je vis ça (pourquoi ces salopes détestent ?)It's really easy for me to talk this shit, 'cause I live this shit (why these bitches hatin'?)
Je dois juste faire rimerI just gotta make it rhyme
Les salopes, je les laisse toutes défoncées, les poings serrésBitches, I leave 'em all fucked, fists be balled up
Vous, les salopes, avez l'air cheap, ça coûte pas cherY'all hoes look cheap, that shit don't cost much
Je suis une star, mais je te frapperai, ne te laisse pas éblouirI'm a star, but I'll smack you, don't get starstruck
Patientce me regarde comme : Cardi, c'est quoi ce bordel ?Patientce lookin' at me like: Cardi, what the fuck?
Rayé comme Thom Browne, ces salopes devraient se calmerStriped like Thom Browne, these bitches should calm down
Plus vite elles se lèvent, plus vite elles tombentQuicker they lift up, the quicker they fall down
Pauvre chose, Twitter doit les gonfler à mortPoor thing, Twitter must be gassin' them heavy
Les faisant sauter dans le ring avec la Brim avant qu'elles soient prêtesMakin' them jump in the ring with the Brim before they ready
J'ai vu des pages de fans faire des changements d'avatarI seen whole fan pages make avatar changes
Tout cet ancien amour va vers de nouvelles bases de fansAll that old love go to new fan bases
Maintenant ton quinze est écoulé, t'es déjà à la bourreNow your fifteen up, you already out of time
Je suis une légende, ils vont accrocher mes talons aux lignes électriques, hahaI'm a legend, they gon' hang my heels from the power lines, haha
(Pourquoi ces salopes détestent ?) Tout ce que je dis, c'est(Why these bitches hatin'?) All I'm sayin' is
Dieu nous préserve que quelque chose arrive à la BrimGod forbid some shit happened to the Brim
Mets mes putains de talons sur Nelson Ave (pourquoi ces salopes détestent ?)Put my motherfuckin' heels in Nelson Ave (why these bitches hatin'?)
Légende du Bronx, t'as entendu ?Bronx legend, you heard?
Mon flop et ton flop, c'est pas la même choseMy flop and your flop is not the same
Si tu faisais mes chiffres, vous feriez sauter le champagneIf you did my numbers, y'all would pop champagne
Si je faisais tes chiffres, je sauterais d'un avionIf I did your numbers, I would hop out a plane
Suicide, si je tombe de la distance entre toi et moiSuicide, if I fall from the distance 'tween you and I
Ils doivent rigolerThey gotta be kidding
Peu importe ce qu'ils fument, ça doit être puissantWhatever they smokin' on, it gotta be hitting
Le sac que tu viens de poster, il était dans le placard à traînerThe bag you just posted been in the closet sittin'
La voiture qu'il t'a juste offerte, elle est nouée avec un rubanThe car he just got you bow-tied in a ribbon
Elle est dans mon allée, pas conduiteBeen in my driveway, not gettin' driven
Vous êtes des salopes de banc, ho, vous venez juste de commencerY'all some bench bitches, ho, y'all just started startin'
Anniversaire chez Carbone, pour moi, c'est Olive GardenBirthday at Carbone, to me, that's Olive Garden
Un mec pouvait pas m'y emmener, c'est votre départementA nigga couldn't take me there, that's y'all department
Sans goût, hein, basiqueTasteless, huh, basic
Je suis un penthouse Waldorf dans chaque état, salopeI'm a Waldorf penthouse every state bitch
2016, j'avais Fashion Nova en feu2016, I had Fashion Nova lit
Demande à Rich, vous avez besoin d'une bonne correctionAsk Rich, y'all need your ass whipped
Qu'est-ce que tu veux dire, cette salope me surpasse en style ? (Pourquoi ces salopes détestent ?)What the fuck you mean this bitch is out-dressin' me? (Why these bitches hatin'?)
Comment cette salope me surpasse en style avec mon putain de vibe, salope ? (Pourquoi ces salopes détestent ?)How that bitch outdressin' me with my fuckin' vibe, bitch? (Why these bitches hatin'?)
Évidemment, c'est moi qui ai habillé cette salope, hahaDuh, I dressed that bitch, haha
Vous vous préparez à parler mode avec moiFixin' y'all mouth to talk fashion with me
Je suis celle qui a montré à ces filles ce que la mode pouvait êtreI'm the one who showed these girls what fashion could be
La première rappeuse sur la couverture de VogueThe first rap bitch on the cover of Vogue
Mais d'une manière ou d'une autre, vous m'avez dépassée, je suppose ?But somehow y'all passed me, I suppose?
Je connais votre genre, tout en audace et en mensongeI know your type, all bold and all cap
Avant l'amour du hip-hop, vous me connaissiez avant ça'Fore the love of hip hop, y'all knew me before that
Ces salopes sont folles, des sacs à couillesThese bitches is nuts, bitches is ball sacks
Et derrière mon dos, les salopes sont serrées comme des bretelles, ayyAnd behind my back, bitches be tight like bra straps, ayy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cardi B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: