Traducción generada automáticamente

Pretty & Petty
Cardi B
Bonita y Maldita
Pretty & Petty
Sí, síYeah, yeah
Soy bonita y maldita como nadie (como nadie)I'm pretty and I'm petty as fuck (as fuck)
Soy bonita y maldita como nadie (oh, chica)I'm pretty and I'm petty as fuck (ooh, girl)
Soy bonita y maldita como nadieI'm pretty and I'm petty as fuck
Las perras creen que están listas, pero no están listas (vamos)Hoes think they ready, they ain't ready enough (let's go)
Soy bonita y maldita como nadie (como nadie)I'm pretty and I'm petty as fuck (as fuck)
Soy bonita y maldita como nadie (como nadie)I'm pretty and I'm petty as fuck (as fuck)
Soy bonita y maldita como nadieI'm pretty and I'm petty as fuck
Cuando camino hacia una perra, se ve sexy como nadieWhen I walk a bitch down, it be sexy as fuck
Nombra cinco canciones de BIA, con una pistola en tu cabeza (cabeza)Name five BIA songs, gun pointin' to your head (head)
¡Bum, estoy muerta!Bow, I'm dead
Ese flow de melatonina nos está poniendo a dormirThat melatonin flow putting us to bed
Te estoy haciendo un favor, Epic, dame mi dineroI'm doing you a favor, Epic, run me my bread
Hablo basura y compro bolsas, es lo único que hagoPop shit and buy bags, only thing that I do
Cada vez que rezo, agradezco a Dios que no soy túErr'time I pray I thank God I'm not you
Preferiría morir en la mesa de operacionesI'd rather die on the surgery table
Antes que tener que andar por aquí viéndome como tú'Fore I gotta walk around here lookin' like you
¿Quieres pelear conmigo, estás segura? (¿Estás segura?)You wanna beef with me, are you sure? (Are you sure?)
¿Ella siquiera tiene un premio BET? JaDo she even got a BET award? Ha
Me molestas porque estás aburrida, solo un gran perro falderoSweat me 'cause you bored, just a big lapdog
Bia, sé un labrador, rawrBia, be a labrador, rawr
Soy bonita y maldita como nadie (como nadie)I'm pretty and I'm petty as fuck (as fuck)
Soy bonita y maldita como nadie (oh, chica)I'm pretty and I'm petty as fuck (ooh, girl)
Soy bonita y maldita como nadieI'm pretty and I'm petty as fuck
Las perras creen que están listas, pero no están listas (pow, pow, pow)Hoes think they ready, they ain't ready enough (pow, pow, pow)
Eres una perra falsa de barrio y no me gustasYou a fake ghetto bitch and I don't like you
Tu mamá solía andar con hombres blancosYour mama used to fuck around with white men
Asquerosa (¿eh?) chica, eres despreciableDisgusting (huh) girl you triflin'
Odio cuando una perra cree que es linda solo porque es de piel clara (mira)I hate when a bitch think she cute 'cause she light skin (look)
Hmm, hablando de Kulture, estás locaHmm, talkin' about Kulture, you wildin'
Mira, albóndiga, eres italianaLook, meatball, you Italian
Soy Cardi B, chica, ¿quién quieres ser, chica?I'm Cardi B, shorty, who you wanna be, shorty
¿Eres de Boston? Vamos a tener una pequeña fiesta de téYou from Boston? Let's have a little tea party
¿Por qué te echaron de ese condominio? (¿Por qué?)Why you got kicked out of that condo? (Why?)
¿Por qué estás en línea y mientes? (¿Por qué?)Why you be online and be lyin' though? (Why?)
¿Por qué siempre estás en la casa de Diddy? (¿Eh?)Why you always at Diddy house? (Huh?)
Escuché que peinaron a esa gatita (ja)I heard they combed that little kitty out (ha)
Dile a la gente de qué se trata realmente (¿de qué se trata realmente?)Tell these folks what's it's really about (what's it's really about)
¿Por qué estás en la cara de la gente con esa boca asquerosa?Why you all on people's face with that shitty mouth?
Diarrhea BIA, aliento tan apestosoDiarrhea BIA, breath so stank
Puedes olerla antes de verlaYou can smell her 'fore you see her
Soy como hm, hm, cabello hasta el sueloI'm like hm, hm, weave to the floor
Soy como hm, hm, haz que me odien aún másI'm like hm, hm, make 'em hate me even more
Soy como hm, hm, las perras son fáciles de ignorarI'm like hm, hm, hoes easy to ignore
Han pasado dos años desde que pusiste un número en la tabla (ja, ja)It's been two years since you put a number on the board (haha)
Soy una perra mala y tú estás enojada (y estás enojada)I'm a bad bitch and you mad (and you mad)
Porque te pareces a tu papá'Cause you built like your dad
Casi estás desempleadaYou damn near unemployed
Solo te contratan cuando no pueden pagar a Coi, miraThey only book you when they can't afford Coi, look
Tengo un álbum (¿eh?) Y aún estoy arriba (estoy)I got one album (huh?) And I'm up still (I am)
El costo de la hija es más que tu contrato de bebida (lo es)Daughter watch cost more than your cup deal (they do)
Mi trasero es suave aquí (ajá) Se siente muy real (sí)My ass soft here (uh-huh) It feels dumb real (yeah)
Cardi está en tu sombra, necesitas un correctorCardi's on your shade, you need a conceal
Treinta y dos y tienes acné en la cara (espera, ¿cómo?)Thirty-two and you get acne on your face (wait, how?)
Perra sucia, ve y cambia tu funda de almohada (estás sucia)Dirty bitch, go and change your pillowcase (you dirty)
Mira, soy un ícono, soy una leyenda (soy una leyenda)Look, I'm an icon, I'm a legend (I'm a legend)
Quiero decir, chica, eres una Gretchen (en el mejor de los casos)I mean, girl, you a Gretchen (at best)
Soy bonita y maldita como nadie (como nadie)I'm pretty and I'm petty as fuck (as fuck)
Soy bonita y maldita como nadie (oh, chica)I'm pretty and I'm petty as fuck (ooh, girl)
Soy bonita y maldita como nadieI'm pretty and I'm petty as fuck
Las perras creen que están listas, pero no están listas (vamos)Hoes think they ready, they ain't ready enough (let's go)
Soy bonita y maldita como nadie (como nadie)I'm pretty and I'm petty as fuck (as fuck)
Soy bonita y maldita como nadie (como nadie)I'm pretty and I'm petty as fuck (as fuck)
Soy bonita y maldita como nadieI'm pretty and I'm petty as fuck
Cuando camino hacia una perra, se ve sexy como nadieWhen I walk a bitch down, it be sexy as fuck
Soy una perra mala y tú estás enojadaReal bad bitch and you mad
Porque te pareces a tu papá'Cause you built like your dad
Escuché que una perra me está buscandoI heard a bitch lookin' for me
Ey, chica, estoy en la parte de atrás, ¿dónde estás?Ayy, girl, I'm at the back, where you at?
Ey, ey, eyAyy, ayy, ayy
Si eres una perra mala de verdad, déjame verte aplaudirIf you a real bad bitch, let me see you clap
Si eres una perra mala de verdad, déjame verte aplaudirIf you a real bad bitch, let me see you clap
Si eres una perra mala de verdad, déjame verte aplaudirIf you a real bad bitch, let me see you clap
Déjame verte aplaudir, déjame verte aplaudirLet me see you clap, let me see you clap
'Pequeña perra sucia, déjame verte aplaudir'Lil dirty ass bitch, let me see you clap
Aah, soy el Brim Reaper, perra, síAah, it's the Brim Reaper, bitch, yuh
¿Pensaste que te iba a dejar pasar, perra?You thought I was gonna let you slide, hoe?
(Fuera de aquí, perra)(Fuck outta here, bitch)
Te dije, perra, que iba a responder a mi tiempo, perraI told you, bitch, I was gonna reply on my time, bitch
¿Estás tonta?Are you dumb?
Te dije, nunca menciones a mis hijos, perraTold you, don't you ever mention my kids, bitch
Simplemente no me ganaste.You just didn't beat me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cardi B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: